Sei que é difícil de acreditar, mas nunca deixei de te amar. | Open Subtitles | أعلم أنه من الصعب تصديق ذلك. لكني لم أتوقف عن حبك. |
Não poderia deixar de te amar se tentasse. | Open Subtitles | لن أستطيع التوقف عن حبك حتى لو حاولت غير ذلك |
Gosto de pensar que sou uma mulher paciente e tolerante, e que não haveria nenhum risco que pudesses passar que me fizesse deixar de te amar. | Open Subtitles | أفضّل الإعتقاد بأنني إمرأة صبورة ومتحمّلة وأنه ما من حدود تعبرها قد تجعلني أتوقف عن حبك |
Nunca deixei de amar-te. Sempre teve inveja que eu tinha mais amigas que tu! | Open Subtitles | لم أتوقف عن حبك أبداً أنتي كنت دائماً غيورة أنه لدي أصدقاء أكثر منكي |
Sabes, não queria que deixassem todos de gostar de ti no mesmo dia. | Open Subtitles | لم أكن أقصد أن يتوقفوا عن حبك كله في يوم واحد |
Se por acaso te interessa, nunca deixei de te amar. | Open Subtitles | حسنا اذا كان هناك فرق لم أتوقف عن حبك |
Sim, porque eu estava com raiva de ti, não porque eu tinha parado de te amar! | Open Subtitles | لأننى كنت غاضبة منك ليس لاننى توقفت عن حبك |
Posso ver que ainda tens sentimentos por mim, e sei que nunca parei de te amar. | Open Subtitles | أرى أنكِ مازلتي تكنين المشاعر لي وأنا لم أتوقف عن حبك مطلقا |
Ou se lhe disser algo que te dá medo de dizer, mas teme que com isso ele deixará de te amar. | Open Subtitles | أو أن تخبرهم بشي ما أنت خائف أن تقول لهم لأنك خائف أن هذا سيجعلهم يتوقفون عن حبك |
Mas não há nada que possas fazer para me fazer parar de te amar. | Open Subtitles | لكن ليس هناك ماتستطيعين فعله لجعلي اتوقف عن حبك |
Eu nunca deixei de te amar, nem por um segundo. | Open Subtitles | انا لم اتوقف عن حبك . ولا حتى ثانية واحدة |
Apagaram-lhe a mente durante anos, e nunca deixou de te amar! | Open Subtitles | مسحوا عقله لسنوات ولم يتوقف بها عن حبك أبداً |
E agora, estou com alguém que percebe que nunca hei-de deixar de te amar. | Open Subtitles | و أنا الان مع شخص يفهم أنني لن اتوقف عن حبك |
Mas não significa que deixei de te amar à minha maneira. | Open Subtitles | لكن هذا لايعني اني توقفت عن حبك بطريقتي الخاصة |
Quero que saibas que nunca parei de te amar. | Open Subtitles | أريدك أن تعلم بأني لم أتوقف عن حبك إطلاقًا |
Eu cometi um milhão de erros mas eu nunca deixei de te amar, e não importa o que me digas, não importa o quanto me odeias, nunca vou deixar. | Open Subtitles | لقد قمت بملايين الأخطاء لكني لم أتوقف أبدا عن حبك وبغض النظر عن ما تقوليه لي |
És tu quem eu amo. Eu nunca deixei de te amar. | Open Subtitles | انت الذى احبه ابدا لم اتوقف عن حبك |
Mas nunca deixou de amar-te, ou ao teu pai, e agora precisa da tua ajuda, ela julga-te o nosso futuro, que podes travar uma guerra e aproximar os dois mundos. | Open Subtitles | لكنها لم تتوقف عن حبك أنت أو والدك هي الآن تحتاج مساعدتك إنها تؤمن بأنك مستقبلنا، وأن بإمكانك وئد الحرب بين العالمين والوصل بينهما |
Nunca deixei de amar-te, Nan. | Open Subtitles | لم أتوقف عن حبك أبداً ، نان |
Eu nunca deixei de gostar de ti. Acreditas? | Open Subtitles | لم أتوقف أبدا عن حبك بالمناسبة |