Qual é a melhor maneira de afastar uma esposa do marido moribundo? | Open Subtitles | حسناً، ما أفضل طريقة لإبعاد امرأة عن زوجها المحتضر؟ |
Então, qual é a melhor maneira de arrancar uma mulher do lado do marido que está a morrer? | Open Subtitles | حسناً، ما أفضل طريقة لإبعاد امرأة عن زوجها المحتضر؟ |
Bem, se o que me disse sobre o marido dela for verdade, será muito rico, quando isto acabar. | Open Subtitles | حسنا، إن ما أخبرتني به عن زوجها صحيح ستكون غنيا جدا عندما تنتهي من ذلك |
Junto a mim, uma mulher implora por novas sobre o seu marido, raptado por rebeldes forçados a juntar-se à milícia ou a morrer. | Open Subtitles | حولي ، امرأة تتوسل للحصول على أخبار عن زوجها الذي اختُطف بواسطة الثوار إما أنه أُجبرَ على الاتحاد معهم في ميليشياتهم |
Desde a separação do seu marido ela teve muitos pretendentes mas não tinha considerado um que fosse, até este momento. | Open Subtitles | لا لم أعرف " منذ انفصالها عن زوجها " " كان لديها العديد من العروض " |
O filho morreu num acidente e ela E o marido separaram-se 4 meses depois do funeral. | Open Subtitles | مات ولدها في حادث سيارة و انفصلت عن زوجها بعد أربعة أشهر من الجنازة |
Estava na defensiva em relação ao marido. | Open Subtitles | دافعت قليلاً عن زوجها |
A pobre mulher recebeu más notícias do marido e do filho no mesmo dia. Isso mesmo. | Open Subtitles | إذاً تلك المرأة المسكينة تلقت أنباءً عن زوجها وإبنها في نفس اليوم ؟ |
Ele tinha uma mulher devota com seios verdadeiros que não tem de saber das actividades extracurriculares do marido. | Open Subtitles | لديه زوجه , تذهب للكنيسه دائماً ولديها صدر حقيقي ولا تريد معرفة تفاصيل إضافيه عن زوجها, إتفقنا؟ |
Quero dizer, por que iria alguém falar assim do marido? | Open Subtitles | أعني لماذا إذن قد تتكلم إحداهما عن زوجها بهذا الشكل؟ |
Donna estava me falando do marido dela, que está servindo em um porta-aviões. | Open Subtitles | .. للتو تتحدث دونا عن زوجها يعمل على متن حاملة طائرات |
Disse que ela mal podia esperar para se livrar do inútil do marido alcoólico. | Open Subtitles | قلت.. لم تُطق الإنتظار لتبتعد عن زوجها السكير البائس |
"Mas ela é casada, por isso vou ter de a separar do marido". | TED | ولكنها متزوجة، لذا سأجعلها تنفصل عن زوجها" |
A mulher que lhe vai dizer a verdade sobre o marido dela. | Open Subtitles | المرآة التي ستخبرها بالحقيقة عن زوجها |
Sobre o marido dela e de como ele mentia em relação ao dinheiro dele. | Open Subtitles | عن زوجها و كيف يكذب بشأن أمواله |
E o marido dela? | Open Subtitles | ماذا عن زوجها ؟ |
Mas se fores com o teu problema, pode ser que ela te dê algumas informações sobre o marido. | Open Subtitles | اما اذا ذهبت اليها بمشكلة حفل الزفاف فقد تثرثر بعض المعلومات عن زوجها |
Também descobri novas informações sobre o seu marido. | Open Subtitles | لقد اِكتشفتُ أيضًا بعض المعلومات الجديدة عن زوجها. |
O que diria a Ellen sobre o seu marido ter engravidado uma prisioneira Cylon? | Open Subtitles | -ماذا كانت ستقول عن زوجها يضاجعأسيرةسيلونزلعينة! |
À anulação do seu marido. | Open Subtitles | إنفصالها عن زوجها.. |
E o marido? | Open Subtitles | و ماذا عن زوجها ؟ |