Devo suspendê-los, ou só devo enviá-los para um caso fora da cidade longe da polícia de Sacramento? | Open Subtitles | هليجبأن أوقفك، أو بعثك في مهمة خارج المدينة، بعيداً عن شرطة ساكرامنتو ؟ |
Tratou-se duma execução pública encoberta por outros correligionários da polícia de Dallas, nos serviços secretos, no FBI e na Casa Branca, incluindo J. Edgar Hoover e Lyndon Johnson, ambos cúmplices após o facto. | Open Subtitles | لقد كان تنفيذ حكم الإعدام العلني و كان التستر عليه الصورة الحسنة فى عقول الناس عن شرطة دالاس وجهاز الخدمة السرية ,و المباحث الفيدرالية والبيت الأبيض |
Em nome da polícia de L.A., gostaria de dizer que foi um prazer trabalhar convosco. | Open Subtitles | بالنيابة عن شرطة "لوس أنجلوس"، أود أن أقول إنه يسرني التعامل معكم |
O que é mais do que posso dizer da polícia de Chicago. | Open Subtitles | وذلك أكثر مما يمكنني قوله عن شرطة "تشيكاغو" |
Por que não me falaste sobre enfiar drogas no meu carro ou do Lento, O criminoso ou da polícia de Tijuana? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرني عن عدم وضع مخدّرات في سيّارتي؟ (أو عن المُجرم (لينتو أو عن شرطة (تيهوانا)؟ |
Em nome da polícia de Nova Iorque, foi um prazer dar-lhe a conhecer os bastidores da profissão. | Open Subtitles | نيابة عن شرطة (نيويورك)، فقد كان من دواعي سروري أن أقدّم للسيّد (كاسل) بصيرة واضحة للمهنة. |
Menina Sinn, em nome da polícia de Hong Kong, gostaria de solicitar a sua ajuda. | Open Subtitles | آنسة (سين)، إنّي بالنيابة عن شرطة (هونج كونج) أستجدي مساعدتك. |
Sr. Dang, em nome da polícia de Nova York, eu queria agradecer-lhe por ajudar a derrubar, um contrabandista de armas perigoso. | Open Subtitles | السيد (دانغ)، نيابة عن شرطة (نيويورك)، أشكرك على مساعدتنا في القبض على مهرب أسلحة خطير |
Desculpe ter de fazer isto, minha senhora... mas estamos a fazer inquréritos a pedido da polícia de Paris. | Open Subtitles | نأسفلإقدامناعلىذلك ،سيدتي... ولكننا نقوم ببعض التحقيقات بالإنابة عن شرطة (باريس) |