Porque não me dizes mesmo como te sentes acerca disso? | Open Subtitles | إذاً، لما لا تخبرني عن شعورك الحقيقي نحوها ؟ |
Sei que estás fulo, mas espero que venhas depressa, para falarmos de como te sentes, e resolver isto. | Open Subtitles | أَعْلم بأنّك غاضب. أرجو أن تَرْجعُ للبيت قريباً لنتحدث عن شعورك. ونحل الأمور |
- Diz-lhe como te sentes. - Eu falo com ele. Falo com ele a toda a hora. | Open Subtitles | ـ أخبريه عن شعورك ـ أنا أفعل ذلك, أنا أتحدث معه طوال الوقت |
Às vezes tens de dizer a uma pessoa como te sentes antes que eles se sintam seguros de dizer o que sentem. | Open Subtitles | في بعض الأحيان عليك القول لشخص عن شعورك قبل أنهم يشعرون بالأمان ليقولوا ما يشعرون |
Quando quiser perceber como se sente sobre o que aconteceu, virá ver-me? | Open Subtitles | إذا أردت أن تعبر عن شعورك بما حدث هل يمكنك مقابلتي؟ |
Diz-lhes como te sentes cá dentro. Vá lá! | Open Subtitles | أخبرهم عن شعورك بأن تكون هنا, هيا |
como te sentes quando entro numa sala e que nunca duvidaste que sou a mulher com que queres passar o resto da vida. | Open Subtitles | عن شعورك عندما أدخل غرفة. و عن... وكيف انك لم تشك للحظة |
- Diz à tua mãe como te sentes. | Open Subtitles | انت حزين اخبر امك عن شعورك |
Diz-lhe como te sentes. | Open Subtitles | عليك أن تخبريها عن شعورك |
- Diz-lhe como te sentes. | Open Subtitles | فقط اتركها تعلم عن شعورك |
Diz-lhe como te sentes. | Open Subtitles | أفصح لها عن شعورك |
Não me dizes como te sentes e a Angela diz-me como me devo sentir. | Open Subtitles | انتِ لا تخبرينني عن شعورك و (انجيلا) تخبرني كيف ينبغي لي ان اشعر |
Ouve, Boyle, não darás entrada na reforma sem dizeres à Vivian como te sentes. | Open Subtitles | (إستمع يا (بويل أنت لن تسلم أوراق التقاعد بدون إخبار (فيفيان) عن شعورك |
- Diz-me como te sentes. | Open Subtitles | ..اخبرني عن شعورك. |
Quando vais dizer-lhe como te sentes? | Open Subtitles | متى ستخبرينه عن شعورك ؟ |
Se consegue dizer que matem a Sra. Favor sem pestanejar... perguntamo-nos o que sente pelo resto de nós. | Open Subtitles | لو أنك تستطيع أن تخبرهم بقتل السيدة فيفور دون أن يطرف لك جفن فأنا أتساءل عن شعورك تجاه بقيتنا |
Quando alguém te pergunta sobre como você se sente... ao perder um dos seus colegas... | Open Subtitles | عندما يسألك احد عن شعورك بشأن خسارة زميل |
- Independentemente do que sente, estamos a preparar-nos para ser revistados por uma equipa da Polícia Federal. | Open Subtitles | بغض النظر عن شعورك نحن نستعد لعملية بحث واسعة |