"عن قول هذا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de dizer isso
        
    • digas mais isso
        
    - Tens que parar de dizer isso. - Nunca o farei. Senta-te. Open Subtitles لابد ان تتوقف عن قول هذا لن افعل ذلك ابدا ,اجلس
    - Para de dizer isso. - Querem alguma privacidade? Open Subtitles توقفي عن قول هذا هل تريدان بعض الخصوصية ؟
    Pára de dizer isso, como se eu não enfrentasse. Open Subtitles توقفي عن قول هذا وكأنني لا أتعامل معه، إنني كذلك
    Tretas! Pára de dizer isso. Anda juntar-te à festa. Open Subtitles , نوقفي عن قول هذا الهراء هيا للنضم للحفلة
    Pára de dizer isso, não sabes. Open Subtitles سيكون كل شيء على ما يرام أتمنى لو تكف عن قول هذا
    Tem de parar de dizer isso, ela não tem um problema de peso. Open Subtitles حسنا , توقفي عن قول هذا هي لا تملك مشكلة مع الوزن
    - Pára de dizer isso. Open Subtitles انه انت لوسمحت.. توقفي عن قول هذا
    Pai, agradecia que parasses de dizer isso? Open Subtitles أبي , أتمنى أن تتوقف عن قول هذا
    - Peço imensa desculpa. - A sério, pára de dizer isso. Open Subtitles آسفة جداً، بجدية، توقفي عن قول هذا
    Não sou um relógio, não preciso de corda. Pára de dizer isso. Open Subtitles لستُ ساعة، لستُ جرحاً توقف عن قول هذا
    É verdade. Tu és bondoso. A sério, pára de dizer isso! Open Subtitles هذا حقيقي , أنت صالح - جديـاً , توقفي عن قول هذا -
    Pare de dizer isso! Open Subtitles توقفي عن قول هذا لا أحتاج لنظارات
    Pára de dizer isso ou volto a sentar-me em cima do teu peito. Open Subtitles توقّف عن قول هذا أو سأجلسُ على صدركَ ثانيةً!
    Pára de dizer isso. Procura as escadas. Open Subtitles توقف عن قول هذا أعثر على السلالم وحسب
    Só mais uma pergunta. - Tem de parar de dizer isso, por favor! Open Subtitles سؤال واحد فقط توقفى عن قول هذا من فضلك
    Pára de dizer isso. Open Subtitles ـ توقف عن قول هذا ـ كل المدرسة تعرفه
    Pára de dizer isso. Pára de dizer "nós"! Open Subtitles توقف عن قول هذا توقف عن قول نحن
    Podes parar de dizer isso. Open Subtitles حسناً, حسناً بإمكانكِ التوقف عن قول هذا
    Quem me dera que parasses de dizer isso. Open Subtitles أتمنى لو أنّكِ توقفتِ عن قول هذا.
    Para de dizer isso. Porque dizes sempre isso? Open Subtitles توقف عن قول هذا.لماذ تكرر قول هذا؟
    Não digas mais isso. Open Subtitles توقفي عن قول هذا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more