Ficamos com o teu casamento, pagamos-te tudo o que gastaste. | Open Subtitles | سنتكفل بحفلِ زفافك ، ونعوضك عن كلّ ما أنفقتِه عليه |
Abandonaste tudo o que eu tenho, e quere-lo de volta? | Open Subtitles | تخلّيت عن كلّ ما أتمتّع به، وتريدين استعادته؟ |
Não pretendia culpar-te por tudo o que aconteceu com o pai. | Open Subtitles | لم أقصد أن ألومكِ عن كلّ ما حدثَ لوالدي. |
Tem de parar de se culpar de tudo que acontece por aqui. | Open Subtitles | عليك التوقف عن لوم نفسك لستِ مسؤولة عن كلّ ما يحدث |
Quero que me informes de tudo o que ela faz. Para onde ela vai, com quem fala, o que pensa. | Open Subtitles | أريدك أنْ تبلّغ عن كلّ ما تفعله أين تذهب، مع مَنْ تتحدّث و بما تفكّر |
E tem sido demais, o máximo, e vou manter-vos actualizados sobre o que se passa. | Open Subtitles | إنها منافسة حقيقية سأبقيكم على إطلاع طوال اليوم عن كلّ ما يحدث |
Fala-me sobre o que estás a pensar. | Open Subtitles | حدّثني عن كلّ ما يجول بخاطرك في الوقت الآني، أخبرني بما تفكر |
Espremer-lhe tudo o que tem. Quando ele estiver cá, teremos menos opções. | Open Subtitles | غلّظوا التحقيق معه عن كلّ ما يعلم، فحال وصوله الولايات المُتحدّة ستكون خياراتنا أقلّ. |
Não. Eu fiquei emocionado pela forma como tudo o que ele faz, ele faz por ela. | Open Subtitles | كلا، بكيت وأنا أفكّر عن كلّ ما يفعله، يفعله من أجلها. |
Típico de ti... pensar que comida e jóias luxuosas possam compensar tudo o que fizeste por mim! | Open Subtitles | هذا مِنْ طباعك تماماً تعتقدين أنّ بعض الطعام والمجوهرات الفاخرة يمكنها التعويض عن كلّ ما فعلته بي |
Ele queria travá-los. tudo o que eles representavam. E conseguiu. | Open Subtitles | ودّ منعهما عن كلّ ما آمنا بوجوب إتمامه، وقد فعل. |
Acabaste de ver a tua irmã regressar do mundo dos mortos e estás quase a desistir de tudo o que conheces e amas, então, provavelmente, não estás. | Open Subtitles | إنّك رأيت أختك للتوّ تعود للحياة من موت وشيك وإنّك على وشك التخلّي عن كلّ ما عهدتَ وأحببت. لذا الراجح أنّك لست بخير. |
Desistirias de tudo o que já sonhaste só porque um homem disse que não merecias? | Open Subtitles | أكنتِ لتتخلّي عن كلّ ما حلمتِ به لمجرّد أنّ رجلاً قال أنّكِ لاتستحقّين ذلك؟ |
Bem, apesar de tudo no meu ser dizer o contrário talvez ele tenha razão. | Open Subtitles | حسنٌ، بغض النظر عن كلّ ما في ،كياني من نقيض لهذا الكلام .ربّما هو محقّ |
Li sobre o que aconteceu na ponte. | Open Subtitles | قرأت عن كلّ ما جرى لك على الجسر |
Temos de conversar sobre o que aconteceu. - Está a acontecer. | Open Subtitles | {\pos(190,230)} إنّما أقصد أن علينا التحدث عن كلّ ما جرى وما يجري. |