Tenho pensado muito sobre o que aconteceu na cerimónia hoje de manhã. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر كثيراً عن ماذا حدث فى المراسم هذا الصباح |
Estás pronto para falar sobre o que aconteceu? | Open Subtitles | اذا هل انت مستعد للحديث عن ماذا حدث هناك |
Gostava de falar sobre o que aconteceu com o Frederick Chilton? | Open Subtitles | هل تريد التحدث عن ماذا حدث مع فريدريك شيلتون؟ |
Não queiram sequer ouvir falar do que se passou com os meus dentes do siso. | Open Subtitles | .. أنتم حتى لا تريدوا أن تسمعوا عن ماذا حدث مع درس العقل خاصتي |
Só para me situar, estamos a falar de Bagdad, ou do que se passou antes de Bagdad? | Open Subtitles | دعنى نكون صريحين , هل سنتحدّث عن ... ( بغداد ) أو عن ماذا حدث قبل ( بغداد ) ؟ |
Agora começam a levantar-se novas questões alarmantes sobre o que aconteceu a uma jovem mulher e estudante de medicina aqui, em Nova York, há 20 anos atrás. | Open Subtitles | والآن العديد من الأسئلة اخذت في التصاعد ، عن ماذا حدث للزوجة الشابة و طالبة الطب هنا في نيورك منذ ٢٠ سنة |
falar sobre... o que aconteceu connosco. | Open Subtitles | من الممكن أن نتكلم عن ماذا حدث بيننا |
Luke, porque não nos sentamos e conversamos sobre o que aconteceu ao Oliver? | Open Subtitles | لمَ لا نجلس جميعاً ونتحدّث عن ماذا حدث مع أوليفر اليوم - خرجتُ من اجتماعي - |
Só preciso de falar consigo sobre o que aconteceu à Janet. | Open Subtitles | أريد فقط أن أكلمك عن ماذا حدث لجانيت |
sobre o que aconteceu com o meu irmão. | Open Subtitles | عن ماذا حدث لأخي. |
Só para me situar, isto é sobre Bagdad, ou do que se passou antes de Bagdad? | Open Subtitles | ... لذلك أنا واضح هل نحن نتحدّث عن ( بغداد ) أو عن ماذا حدث قبل ( بغداد ) ؟ |