"عواقب سلبية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • consequências negativas
        
    Nos últimos 10 anos, temos observado três principais consequências negativas da oferta às pessoas de cada vez mais escolhas. TED في العقد الماضي راقبنا ثلاث عواقب سلبية لعرض الكثير والكثير من الخيارات على الناس
    Os proprietários dos veículos alvo sofrerão as consequências negativas desse algoritmo sem qualquer culpa pessoal. TED ومالكي المركبات المستهدفة سوف يعانوا من عواقب سلبية بسبب هذه الخوارزمية بدون أي ذنب إرتكبوه
    Ele não sofre quaisquer consequências negativas, legais ou outras. Open Subtitles هو لا يواجه اي عواقب سلبية قانونية كانت أو غيرها.
    Os médicos pensavam que isso teria consequências negativas. Open Subtitles شعر الأطباء أن هذا قد يكون له عواقب سلبية
    Tinham menos consequências negativas, como doenças, gravidezes, arrependimento, mais resultados positivos, como serem capazes de comunicar com os parceiros, que diziam conhecer bastante bem, prepararem a experiência de forma responsável, terem prazer. TED كان لديهن عواقب سلبية قليلة مثل الأمراض والحمل والندم -- كان لديهن نتائج إيجابية أكثر مثل القدرة على التواصل مع شركائهن الذين قلن أنهن يعرفن جيدًا يُحضّرن من أجل التجربة بسمؤولية، ويمتعن أنفسهن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more