Mudar o passado para criar uma realidade alternativa tem consequências imprevistas, Cole. | Open Subtitles | أن تغير الماضي لتشكّل واقع بديل لها عواقب غير متوقعة كول |
Mas aprendi que há consequências imprevistas para as nossas ações, quando acabamos por causar dano àqueles que jurámos proteger. | Open Subtitles | ولكن تعلمت أن هناك عواقب غير محسوبه لأفعالنا حيث ينتهي بنا المطاف بإيذاء من أقسمنا على حمايتهم |
E pode haver consequências imprevistas. | Open Subtitles | قد تكون هناك عواقب غير متوقعة |
O medo é que esses incentivos signifiquem que as decisões não sejam tomadas numa base puramente científica e, mesmo que o sejam, isso poderá ter consequências imprevisíveis. | TED | الخوف هو أن وجود تلك الحوافز يعني أن القرار لم يتخذ على أساس علمي وحتى إن كان كذلك، سيكون هناك عواقب غير مقصودة |
Desafiar uma ilusão como a dele pode ter consequências imprevisíveis. | Open Subtitles | تحدي وهم بتلك الطريقة يمكن ان ينتج عنه عواقب غير متوقعة |
Pedi porque esta praga infeliz de NZT trouxe-me consequências imprevisíveis. | Open Subtitles | طلبتُ حضورك بسبب طاعون ال (ن.ز.ت) هذا الذي كانت له عواقب غير مسبوقه عليَ |