"عوضًا عن ذلك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Em vez disso
        
    • ao invés disso
        
    Mas, Em vez disso, escreveste-me um poema, esta noite, não foi? Open Subtitles ولكن عوضًا عن ذلك كتبتِ تلك القصيدة الليلة، ألست كذلك؟
    Mas, Em vez disso, conduziu um pinche rinche à nossa mesa. Open Subtitles خدمتها ولكن عوضًا عن ذلك قادّ حارسًا وغدًا إلى طاولتنا
    Não, Em vez disso, envenenaste-a contra toda a sua família e manipulaste-a para que te desse tudo. Open Subtitles لا, بل عوضًا عن ذلك قمتِ بتسميمها ضد عائلتها بأسرها، وتلاعبتِ بها كي تهبكِ كل شيء.
    E Em vez disso, são usadas para mentir e enganar. Open Subtitles وإن أُستخدمت عوضًا عن ذلك في الخداغ والكذب
    Mas decidi inscrever-me Em vez disso na universidade da comunidade de Sauk Valley, porque podia viver em casa e ajudar a minha mãe a tratar do Oliver. Open Subtitles ولكنني قررت الالتحاق بكلية المجتمع في سوك فالي عوضًا عن ذلك لأنني استطعت العيش في المنزل
    Então, Em vez disso, foste atrás dele por associação criminosa. Open Subtitles لذا سعيتَ خلفه لإبتزازِ أموال عوضًا عن ذلك.
    Quero dizer, vamos ser honestos, devia ter convidado um amigo e pedir-lhe a opinião, mas Em vez disso, perguntei-te. Open Subtitles أنا أعني دعنا نكون صريحين كان بمقدرتي دعوة أي صديق للقدوم للحصول على مشورتهم ولكن عوضًا عن ذلك أنا سألتك
    Então, há cem anos, as hormonas tinham acabado de ser descobertas, e as pessoas esperavam que os tratamentos hormonais fossem curar o envelhecimento e a doença. Agora, Em vez disso, depositamos as nossas esperanças nas células estaminais, na engenharia genética e na nanotecnologia. TED إذن قبل مئة عام عند إكتشاف الهرمونات أمل الناس أن العلاجات الهرمونية بمقدورها أن تعالج التقدم في السن والمرض, والآن عوضًا عن ذلك نحن نعلق آمالنا على الخلايا الجزعية والهندسة الجينية وتقنية الصغائر
    Em vez disso estou apenas triste. Open Subtitles عوضًا عن ذلك فأنا أشعرُ بالحزن
    Em vez disso, associaste-te a ele. Open Subtitles عوضًا عن ذلك أصبحتما شركاء.
    Se calhar eu devia. O que fui fazer Em vez disso? Apaixonei-me por uma miúda do Brooklyn. Open Subtitles ربما كان عليّ ذلك ولكن عوضًا عن ذلك وقعت في حُبّ فتاة من (بروكلين)
    Em vez disso, ele vai fazer desta campanha um circo e derrubar toda a nossa estratégia de foco na Mellie, uma estratégia em que trabalhamos muito, uma estratégia vencedora! Open Subtitles ولكن عوضًا عن ذلك إنه سيجعل هذه الحملة كعرض سيرك و يقلب كامل استراتيجيتنا المركزة على ميلي استراتيجية عملنا عليها بشق الأنفس استراتيجية ناجحة !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more