"عونكم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • da vossa ajuda
        
    • a vossa ajuda
        
    Precisava da vossa ajuda... mal me disseram sim mesmo assim. Open Subtitles احتجت عونكم ومعظمكم وافق بشق الأنفس حينئذٍ
    Precisava da vossa ajuda sem perturbar a História de 2166. Open Subtitles احتجت عونكم دون إثارة تغيير في الخط الزمني لسنة 2166
    Tivemos cinco anos de paz e tenciono mantê-la, mas preciso da vossa ajuda, está bem? Open Subtitles نعمنا بسلام لـ 5 سنين وأود استمراره، لكنّي أحتاج إلى عونكم. اتفقنا؟
    Reuni-vos a todos porque preciso da vossa ajuda. Open Subtitles حشدتكم جميعاً لأني أحتاج عونكم
    que poderíamos usar a vossa ajuda e os vossos conhecimentos, a vossa colaboração. TED أن بإمكاننا الاستفادة من عونكم وبصيرتكم، مساهمتكم التعاونية.
    Reuni-vos a todos porque preciso da vossa ajuda. Open Subtitles حشدتكم جميعًا لأنّي أحتاج عونكم
    Este tipo, Shaw, Schmidt, o que quiserem chamar-lhe, está a trabalhar com os russos. Talvez precisemos da vossa ajuda para o parar. Open Subtitles ذلك الرجل (شاو) أو (شميت)، أيما تسميه، يعمل مع الروسيين، ربما نحتاج عونكم لردعه.
    Hoje, preciso da vossa ajuda. Open Subtitles اليوم أحتاج عونكم.
    Dêem-nos a vossa ajuda. Juntem-se a nós nesta luta para levarmos o país em frente! Open Subtitles امنحونا عونكم انضموا لنا في هذا المسعى للإزدهار بهذه البلاد
    Pedimos a vossa ajuda nesta luta. Dêem-nos a vossa voz. Open Subtitles نطلب عونكم في هذه الحملة امنحونا صوتكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more