Eu nunca estive na Clínica Popular Castro, a não ser a que tem comida grátis naquela carrinha que aparece às vezes. | Open Subtitles | أنا أَبَداً حتى إلى عيادةِ كاسترو المجّانية، مالم تَحْسبُ تُصبحَ الغذاء المجّاني مِنْ تلك الشاحنةِ بَدأوا حول أحياناً. |
Fiz isso na Clínica do sono. | Open Subtitles | في الفصّ الجبهيّ من دماغك لقد ناقشوا كلّ الاحتمالاتِ في عيادةِ النوم |
Aguarde um momento pela sua chamada da Clínica Flamengo. | Open Subtitles | لحظة واحدة مكالمة مِنْ عيادةِ ميو. |
Porque, em Novembro, ela participou num estudo médico na Clínica Betz. | Open Subtitles | لأن في نوفمبر/تشرين الثّاني، شاركتْ في a الدراسة الطبية في عيادةِ Betz. |
Não é o mesmo gajo da Clínica Betz? | Open Subtitles | لَيسَ ذلك نفس الرجلِ مِنْ عيادةِ Betz؟ |
Em maio daquele ano, dois meses antes do caso de Terri Rooney, você se internou na Clínica CLR por vício em analgésicos desenvolvido após o acidente? | Open Subtitles | في "مايو" من ذاك العام (قبل شهرين من قضية ( تيري روني هل سجّلتَ نفسك (في عيادةِ (سي إل آر |