Levei a minha mãe ao Kansas para O Dia da Mãe e usei a mesada que estava a guardar. | Open Subtitles | أخذت أمي لمدينة كانساس في عيد الأم وإستخدمت ما إدخرته من مصروفي |
- Eu não sabia que era O Dia da Mãe, e tu? - Esqueci-me. | Open Subtitles | ــ لم أعرف أن غداً هو عيد الأم ايرل، هل تعرف؟ |
Acha que eles sabem que amanhã é Dia da Mãe? | Open Subtitles | أتعتقد أن هؤلاء الرجال يعلمون أن غداً هو عيد الأم ؟ |
Hoje é Dia da Mãe, não Dia do Coitadinho. | Open Subtitles | لقد صادف وأن كان عيد الأم ليس عيد الشهداء |
Normalmente digo às pessoas que tenho tanto medo da morte... com um presbiteriano tem do Dia da Mãe. | Open Subtitles | أنا أخبر الناس أني لست خائفا من الموت ومن ثم كنت من القديسين يوم عيد الأم لكن |
Irem-se embora por uma semana é a melhor prenda do Dia da Mãe possível. | Open Subtitles | أشكركما يا عزيزيّ رحيلكما لأسبوع كامل هو أفضل هدية قد تتمناها أية والدة في عيد الأم |
- Dia da Mãe. - Está. | Open Subtitles | عيد الأم - تم - |
O Dia da Mãe está a chegar e temos estes maravilhosos pendentes de cristal. | Open Subtitles | إذاً عيد الأم قريب جداً و لدينا هذه قلادات المزاج الكريستالية الرائعة |
O Dia da Mãe está a chegar. Vou estar com ela. | Open Subtitles | إذاً, عيد الأم سيأتي و أنا سأمضيه مع أمي |
Quero falar contigo sobre uma prenda para O Dia da Mãe para a velha. | Open Subtitles | أريد أن أتحدث معك عن هدية عيد الأم من أجل سيدتي الكبيرة |
Não me parece que queira uma mãe para O Dia da Mãe. | Open Subtitles | لا أعتقد أنك تودي مجاملة للأم في عيد الأم ؟ |
- O Dia da Mãe... - A mãe de todos os dias de correio. | Open Subtitles | من أجل عيد الأم عيد كل الأعياد |
Bem, sabe, é Dia da Mãe e tenho uma péssima relação com a minha mãe, portanto, | Open Subtitles | حسناً، تعلمين، إنه عيد الأم و... لديّ علاقة سيئة بأمّي، |
Porque é Dia da Mãe e eu estou por tua conta. | Open Subtitles | لأنه عيد الأم و أنا هنا لأجلك |
Quero dizer que é Dia da Mãe. | Open Subtitles | اعني بانه عيد الأم |
Como é Dia da Mãe, e eu sou mãe, queria apresentar uma convidada especial. | Open Subtitles | الأن بما أن اليوم يصادف عيد الأم ، وأنا أم أوّد أن أقدم ضيفاً خاصاً جداً (إبنتي (كريستين |
- Então, é Dia da Mãe... | Open Subtitles | ...إذاً، عيد الأم |
Sim, é a nossa versão do Dia da Mãe e eu não o perdia por nada. | Open Subtitles | إنه عيد الأم الخاص بنا في أكتوبر و لا يمكنني تفويته أقسم لكِ أتمنى ألا تفعل |
A Feira do Dia da Mãe e a visita prolongada fomentam a ligação das reclusas com o mundo exterior. | Open Subtitles | معرض عيد الأم وقت زيارة ممدد يرعى علاقة السجناء مع العالم الخارجي |
Não queria que chegasse depois do Dia da Mãe. | Open Subtitles | لم أرد المجازفة بأن يصل متأخراً يوم عيد الأم |
- Dia da Mãe. - Está. | Open Subtitles | عيد الأم - تم - |