Se eu encestar, vamos passar o Natal a casa do avô? | Open Subtitles | اذا ادخلت هذه سنذهب الى جدى فى عيد الكريسمس ؟ |
Se vais ficar mal disposto outra vez, porque é que não vomitas debaixo da árvore... pois o Natal está estragado! | Open Subtitles | إن كنت ستتقيـأ مجددا لمـا لا تتقيأ تحت الشجرة لأن عيد الكريسمس أفسِد |
Não, o Natal tornou-se tão excessivamente comercial que perdeu qualquer... | Open Subtitles | امممم لا، لقد أصبح عيد الكريسمس تسويقى اكثر منه عيد هذا ما افقده |
Se eu encestar este, vamos passar o Natal a San Antonio. | Open Subtitles | اذا قمت يادخالها سنذهب لسان انطونيو فى عيد الكريسمس |
Quase fiz sexo com a irmã do Houlie na véspera de Natal, mas estava muito bêbada. | Open Subtitles | قاربت على فعلها مع اخت هلويي ليله عيد الكريسمس لكنها كانت سكرانه جدا |
Quer dizer, como é que ninguém quer abrir este presente na manhã de Natal? | Open Subtitles | كيـف لهـذا القَـوَام المغـلّف أن لا يكون لـه أحـد لينـزع تغليفـه صبـاح عيد الكريسمس ؟ |
Quem disse que o Natal só acontece uma vez por ano? | Open Subtitles | من قال ان (عيد الكريسمس) يحصل مرة واحد في السنة |
Como o Natal para nós. | Open Subtitles | تماما مثل عيد الكريسمس بالنسبة لنا الآن . |
o Natal foi cancelado. | Open Subtitles | عيد الكريسمس قد ألغي |
Acredita em mim. Está como uma criança que esteve a pé toda a noite da Véspera de Natal. | Open Subtitles | "ثقي بي , إنه كالطفل الذي ينتظر عيد "الكريسمس |
Obrigado. Chama-se Conto de Natal. | Open Subtitles | اشكرك ان اسمه " عيد الكريسمس " |