Então, não se importa que eu recolha uma amostra do seu ADN. | Open Subtitles | إذاً لن تمانع إذاً أن تعطني عينةً من حمضك النووي أ ليس كذلك ؟ |
Vamos levar uma amostra do seu top para comparar | Open Subtitles | سوف نأخذ عينةً من صدريتك لمقارتنها |
Leo, vou mandar uma amostra do ADN do Presidente. | Open Subtitles | ليو) انا أُرسل لك عينةً من الحمض النووي للرئيس ) |
Mas pedi uma amostra de ADN ao pai dela e... afinal ele também não é o pai da Nicole. | Open Subtitles | لكنني طلبت عينةً من حمض والدها النبوي وتبين أنه ليس والدها |
Precisaremos tirar mais amostras de sangue e saliva, e eu queria coletar uma amostra de fluido espinhal. | Open Subtitles | سنحتاج لأخذ المزيد من عينات الدماء واللعاب وأود أن أجمع عينةً من السائل النخاعي |
Então, temos uma amostra de mel, olhamos para todo o ADN da planta, e descobrimos "Sou sumagre! | TED | لذلك أخذنا عينةً من العسل وبحثنا في الحمض النووي لكل النباتات، ووجدنا: "أنا السماق!" |
Vou precisar de uma amostra de sua caligrafia para comparar com o bilhete "culpado" que encontramos no corpo de Donny Lopez. | Open Subtitles | سوف أحتاج عينةً من خط يدك لتأكيدها مع مفكرة الذنب التي " وجدناها على جثة " بوليز |