Não se enganem com a cor dos olhos e da pele. | Open Subtitles | لاتنخدعوابلونِ عيونِه وجلدِه. |
Eu não quero saber da criança ou dos olhos... ou o facto de ele fazer ziliões de "sobe e desce" naquela barra. | Open Subtitles | أنا لا أَهتمُّ برِعاية طفل أَو عيونِه... أَو الحقيقة بإِنَّهُ يُمْكِنُ أَنْ يَعمَلُ a zillion "pully uppy " أشياء على تلك الحانةِ. |
Vi-o nos olhos dele. | Open Subtitles | رَأيتُه في عيونِه. أنا يُمْكِنُ أَنْ أُخبرَ. |
Como sempre ele vibra com a emoção, há lágrimas nos olhos dele. | Open Subtitles | كالمعتاد يَهْربُ فى اللحظةَ التى تكون هناك دموع في عيونِه. |
Ele tem todas as coisas más do mundo nos seus olhos. | Open Subtitles | كُلّ الأشياء السيئة في العالمِ، في عيونِه. |
Conseguimos ver o terror nos seus olhos. | Open Subtitles | أنت يُمْكِنُ أَنْ تَرى الإرهابَ في عيونِه. |
Vê se nos olhos dele. | Open Subtitles | أنت يُمْكِنُ أَنْ تُخبرَ في عيونِه. |
Não importa o que aconteça, não olhe nos olhos dele | Open Subtitles | مهما، لا تَنْظرْ في عيونِه |
Mas, por outro lado... adorava-me por ter aberto os seus olhos e tê-lo libertado das amargas correntes da inveja que o prendiam ao Phil. | Open Subtitles | لكن من الناحية الأخرى... أحبَّني لإفتح عيونِه واطلقُ سراحه مِنْ السلاسل المرّة للحسدِ |