O Presidente Richmond nomeou-me para levar a cabo uma mudança. | Open Subtitles | الرئيس "ريشموند" عيّنني لأجري تغيير مؤثرًا |
Oliver, ouve. O Gaynor contratou-me para a Black Hawk, e vou provar que é inocente. | Open Subtitles | (أوليفر)، أنصت، (جينور) عيّنني في (بلاكوك)، وسأثبت لكَ أنّه بريء. |
O seu pai contratou-me. | Open Subtitles | لقد عيّنني أباك. |
E o Dr. Ditmer ficou tão impressionado com a minha contribuição, que me contratou para o aconselhar em usar o aparelho de luz em gastroenterologia. | Open Subtitles | ودكتور ديتمر معجب جداً بمساهماتي، لقد عيّنني لأقدِّم له المشورة حول استخــــدام انصـهار الضــــوء البارد في أمراض الجهاز الهضمي. |
Está bem, então quando o Dr. Masters me contratou, foi-me dito que seria contratada para ser sua parceira. | Open Subtitles | أوه. حسناً، إذن... عندما عيّنني دكتور ماسترز أوّل مرّة، |
- Bem, há uns dez anos, desde que o pai do David me contratou para o restaurante. | Open Subtitles | حسناً ، 10 سنوات منذ عيّنني والد (ديفيد) في مطعمه |