Ele sabia que já não era a mesma pessoa que era quando partiu. | Open Subtitles | وهو عَرفَ ذلك هو ما كَانَ نفس الشخصِ عندما رحل. |
Acho que ele sabia que se a casa se tornasse uma cena do crime, os CSI podiam ir lá investigar. | Open Subtitles | أعتقد عَرفَ ذلك إذا البيتِ أصبحَ a مشهد جريمةِ، سي إس آي يُمْكِنُ أَنْ يَدْخلَ هناك. |
Ele sabia que ninguém iria acreditar que o Stork teve uma overdose assim! | Open Subtitles | عَرفَ ذلك لا أحدِ يَعتقدُ ذلك لقلقِ أو دي 'دي مثل ذلك! |
Graças a você, ninguém sabia disso. | Open Subtitles | حَسناً، شكراً لكم، لا أحد عَرفَ ذلك. |
Chegou ao máximo que podia fazer na vida, e ele sabia. | Open Subtitles | ذهب الى العالي حيث كان يريد عَرفَ ذلك |
Então quem sabia disso e quem podia querer matá-lo? | Open Subtitles | لذا الذي عَرفَ ذلك والذي أردْه ميت؟ |
E o teu pai sabia disso. | Open Subtitles | وأبوكَ عَرفَ ذلك. |
O Stevie sabia disso. | Open Subtitles | وستيفي عَرفَ ذلك. |