Somos auto-suficientes. temos todo e qualquer objecto eléctrico imaginável. | Open Subtitles | نحن مكتفون ذاتياً تماما عِنْدَنا كُلّ الاجهزة الكهربائية التي يُمْكِنُ أَنْ تُفكّرَ به. |
Isto é um passeio público, nós temos todo o direito de estar aqui. | Open Subtitles | هذا رصيف عامّ. عِنْدَنا كُلّ حقّ لِكي يَكُونَ هنا! |
E nós temos todo o direito de sermos homossexuais. | Open Subtitles | بالإضافة، عِنْدَنا كُلّ حقّ لِكي يَكُونَ شاذَ! |
Temos todos os agentes disponíveis à procura dele. | Open Subtitles | النظرة، نظرة، عِنْدَنا كُلّ متوفرة شرطي خارج يَبْحثُ عنه. |
Temos todos os motivos para acreditar que os irmãos Steele estão armados. | Open Subtitles | عِنْدَنا كُلّ سبب للإعتِقاد إنّ إخوةَ steele مُسلَّحون. |
temos todo o direito de estar aqui. | Open Subtitles | عِنْدَنا كُلّ حقّ لِكي يَكُونَ هنا. |
Sim. temos todo o nosso pessoal disponível... | Open Subtitles | أه، عِنْدَنا كُلّ المتوفرون |
- temos todo o tempo do mundo. | Open Subtitles | - نحن عِنْدَنا كُلّ الوَقت في العالمِ. |