E isso deixou-me tão zangada, porque acho que és tão especial e superior a qualquer uma delas, | Open Subtitles | وذلك جعلني غاضبة للغاية لأنني أعتقد أنّك مميز للغاية |
Mãe... nunca fiquei tão zangada. | Open Subtitles | ...أمي أنا لم أكن أبداً غاضبة للغاية هكذا لكنّي غضبت حقاً حينها |
Eu vou ficar furiosa se você não ficar feliz por mim. | Open Subtitles | إذا لم تكنِ سعيدة سأكون غاضبة للغاية إذا لم تكن سعيدة |
Certo. Porquê tanta raiva do Ted Fisher? | Open Subtitles | حسناً لمَ أنتَ غاضبة للغاية من (تيد فيشر)؟ |
Mas agora vivo de senhas de racionamento, e estou muito zangada. | Open Subtitles | ولكني اعيش الآن على المعونات وكوبونات الغذاء وانا غاضبة للغاية |
E acho que se ela soubesse o que lhe estava a acontecer que ela ficaria bastante zangada. | Open Subtitles | وأعتقد أنها إذا علمت بما يحدث له فستكون غاضبة للغاية. |
Quando nos divorciámos, há uma década, estava fula da vida. | Open Subtitles | عندما إنفصلنا، منذ عقد مضى كانت غاضبة للغاية |
Estou irritada pela mãe ter contado que eu estou grávida. | Open Subtitles | أنا غاضبة للغاية كون والدتي أخبرت الجميع أنني حبلى. |
Pareces tão zangada. | Open Subtitles | أووه. إنك تبدين غاضبة للغاية |
Estás tão zangada que... | Open Subtitles | . . أنتِ غاضبة للغاية لدرجة |
Isto deixou a Doroteia tão zangada que pegou num balde de água e atirou-o sobre a bruxa má. | Open Subtitles | ذلك جعل (دورثي) غاضبة للغاية حيث حملت دلو ماء و ألقته على الساحرة الشريرة |
Não! Esqueça isso, não vou fazê-lo sentir-se melhor, estou furiosa. | Open Subtitles | لا، انسى الأمر، لن أجعلك تنعم بالراحة أنني غاضبة للغاية |
Agora, ouve, ela está furiosa e ela tem uma vara. | Open Subtitles | الأن , اسمع انها غاضبة للغاية وسوف تسبب لك مشكلة |
Enquanto você atestava, talvez estivesse tão furiosa que mandei um SMS à sua mulher a dizer que aceitou a proposta para ser juiz. | Open Subtitles | بينما كنت تملئ السيارة بالوقود كنت غاضبة للغاية فأرسلت رساله نصية أخبر زوجتك بالأخبار بأنك قبلت وظيفة كقاضي |
O que a fez ter tanta raiva sua? | Open Subtitles | ما جعلها غاضبة للغاية منكِ؟ |
Fiquei com tanta raiva... | Open Subtitles | كنتُ غاضبة للغاية... |
Ela estava muito zangada consigo, muito zangada. | Open Subtitles | أجل، إكتشفتُ الأمر حين رأيتكما بمكتب التحقيقات لقد كانت غاضبة جداً منك، غاضبة للغاية |
Primeiro, fiquei muito zangada, e depois percebi que a razão para não conseguir parar de pensar em ti era porque não o queria fazer. | Open Subtitles | في البداية، كنت غاضبة للغاية وبعدها عرفت السبب وراء عدم قدرتي على التفكير بك... وهو أنني لم أرد ذلك... |
Se descobrir que mentiste, vou ficar muito zangada. | Open Subtitles | إن اكتشفت انك كذبت سأكون غاضبة للغاية |
Eu era pequena mas fiquei bastante zangada. | Open Subtitles | كنتُ صغيرة، لكنني كنتُ غاضبة للغاية. |
Ela está bastante zangada. | Open Subtitles | إنها غاضبة للغاية |
Está fula, Mãe. | Open Subtitles | إنها غاضبة للغاية يا أمي |
E depois disseste-me que estava morta e fiquei tão irritada que não quis aceitar esta coisa horrível que aconteceu. | Open Subtitles | ثمّ قلتَ لي إنّها توفّيت... و كنتُ غاضبة للغاية ولمْ أتقبّل الفكرة... هذا الشيء الرهيب الذي حصل |