"غباءاً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • estúpido
        
    • estupidez
        
    • estúpida
        
    • estúpidas
        
    • parvoíce
        
    Esse sorriso estúpido na tua cara, faz-te parecer ainda mais estúpido. Open Subtitles ابعد هذه التكشيره الغبية عن وجهك انها تجعلك تبدو اكثر غباءاً
    estúpido ou não, Tom foi o grande impulsionador do plano de trancar Grace naquela noite. Open Subtitles لو كان هذا غباءاً أم لا، توم كان متحدث عاطفي من أجل حبس غرايس في سقيفتها تلك الليلة.
    - Eu nunca disse que é estúpido. Disse que és superior a isso. Open Subtitles أنا لم أظن انها غباءاً قط أنا قلت أنها أقل منكِ منزلة
    Foi estupidez andar na planície sozinho. Open Subtitles لقد كان غباءاً منه أن ينزل إلى السهول وحيداً
    Consegues pensar numa coisa mais estúpida para fazer? Open Subtitles هل يمكنك أن تفكر فى شىء أكثر غباءاً من هذا ؟
    Foi estúpido. - Não devia ter dito nada. Open Subtitles أنا أعتذر، ذلك كان غباءاً لم يكن عليَ قول شيء
    O que eu disse na outra noite foi estúpido. Open Subtitles لقد كان غباءاً مني، ما قلته لكِ ليلة الأمس.
    Foi brutal! Foi estúpido! A polícia prende-te! Open Subtitles كان غباءاً الشرطة يا مادلين، الشرطة
    Foi então que tivemos de inventar a lei... do uso obrigatório de capacete, o que ainda é mais estúpido. Open Subtitles فنقوم بإبتكار قانون الخوذة... ... والذي هو أشد غباءاً...
    Sim, bem... isso foi invulgarmente estúpido da sua parte, Menina Wade. Open Subtitles حسناً ... هذا كان غباءاً منقطع النظير منك يا آنسة وايد
    Quanto mais tempo estou sentado mais estúpido me sinto! Open Subtitles كلما جلست أطول أشعر بأني أكثر غباءاً
    Eu sei, foi estúpido, está bem? Open Subtitles أعلم أن هذا كان غباءاً ، حسناً ؟
    Desde que não faças algo estúpido ou mais estúpido. Open Subtitles ... طالما لم تقم بأي عمل غبي أكثر غباءاً
    Tu achas que todo este... espírito escolar é estúpido. Open Subtitles أنت تظن أن الروح المدرسية غباءاً
    E isso foi estúpido. O que fizemos foi uma coisa ignorante. Open Subtitles وذلك كان غباءاً, ذلك كان شيئاً تافهاً
    Sei que foi estupidez, mas eu... Open Subtitles اعذرنى ، أعرف أن ذلك كان غباءاً ، و لكنى
    Foi estupidez minha, não lhe ter contado logo. Open Subtitles لقد كان غباءاً مني عدم إخبارك بالأمر فوق وقوعه.
    Vou dizer-te uma coisa: isso parece-me tudo uma estupidez. Open Subtitles الموضوع بأكمله يبدو غباءاً بالنسبة لي.
    Porque esta é a coisa mais estúpida e insana de sempre. Open Subtitles لأن هذا هو أكثر الأشياء غباءاً وأكثرها جنوناً.
    Foste muito estúpida em teres caído neste esquema. Open Subtitles كان غباءاً منكِ أن تصلي إلى هذا الموقف
    Já tínhamos certamente feito coisas mais estúpidas. TED لقد فعلنا إشياء أكثر غباءاً
    - Sei que te parece uma parvoíce. Open Subtitles أعرف أن هذا يبدو غباءاً لك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more