"غجرية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • cigana
        
    • cigano
        
    • ciganos
        
    Eu devia ter sido uma cigana adivinha e não uma enfermeira de uma companhia de seguros. Open Subtitles أتعلم, كان على أن أكون قارئة بخت غجرية بدلاً من ممرضة شركة التأمين
    E cigana. Talvez o Frollo esteja enganado sobre nós. Open Subtitles و غجرية,و ربما كان فرولو مخطأ بشأننا نحن الأثنين
    Ela é uma cigana. Os ciganos nunca foram capazes de amar. Open Subtitles انها غجرية الغجر غير قادرين علي الحب الحب الحقيقي
    A velha e boa maldição cigana, como nos filmes? Open Subtitles لعنة غجرية قديمة الطابع مثل مسرح الصدمات؟
    Tens olheiras, como um cigano. Porque não vi isso ontem? Open Subtitles لديك عينان سيئتان مثل غجرية لا أعرف كيف لم أر هذا البارحة
    No meu embaraço de adolescente... deitei as culpas a uma cigana que passava por ali. Open Subtitles وبعنفوان المراهق، اتهمت عجوزا غجرية كانت تمر قربنا، بفعلها
    És de raça cigana, dotada para exercer maleficios, e condenada por teres negócios com o diabo, debaixo da forma de uma cabra doméstica. Open Subtitles أنت ساحرة غجرية على صلة بالشيطان الذى يتخذ شكل العنزة المتواطئة معك
    Encontrarão lá uma mulher, a Marichka. Árabe, cigana ou coisa parecida. Open Subtitles هناك ستلقون إمرأة ماريكا غجرية أو عربية، لا أعرف
    Eu mesma abri a porta, já que você não estava, e uma cigana horrorosa estava aí e me confundiu com minha própria criada e tentou entrar gritando, "tenho que falar com a patroa! " Open Subtitles أجبت الباب ,بعد غيابك لمدة وكان هنالك غجرية مقيتة و كانت تحسبني خادمتي و حاولت دفعي
    Não. Trouxeram-me para aqui, porque sou cigana. Open Subtitles كلا، كلا، كلا، كلا، كلا، جلبتماني إلى هنا لأنني غجرية.
    Não quero que seja uma cigana nómada como nós. Open Subtitles لا أريدها أن تصبح غجرية مترحلة مثلنا.
    A bênção de uma cigana italiana. Open Subtitles أعطتنا بَرَكة بَرَكة إيطالية غجرية
    Ele enlouqueceu esta noite e perseguiu uma cigana. Open Subtitles لقد اعتدى على فتاة غجرية ليلة أمس
    Fui falar com uma vidente cigana. Open Subtitles أنا في الحقيقة ذهبت إلى عرافة غجرية
    Ela é uma cigana. Deve tê-la direcionado para ela. Open Subtitles إنها غجرية من المحتمل أنها وجهتها
    Uma cigana chamada Nuri fugiu há alguns anos. Open Subtitles بنت غجرية سمّت Nuri هرب من معسكرنا قبل عدة سنوات.
    Pois, mas a sua mãe era uma cigana vadia. Open Subtitles أجل ولكن والدتهم كانت عاهرة غجرية
    Bem, uma cigana amaldiçoou a tua família para se tornarem mais excitados e fazerem solos de guitarra espetaculares. Open Subtitles -حسنٌ, أعني غجرية لعنت عائلتك لتصبحوا أكثر استثارة وتعزفوا الجيتار بشكل مُذهل
    Uma cigana tentou fazer isso e saltei quase até ao teto. Open Subtitles ... حسناً لقد حاولت فتاة غجرية ذلك ذات مرة
    - Velho remédio cigano. - Acho que temos um pouco na cozinha. Open Subtitles وصفة غجرية قديمة أعتقد أنه لدينا القليل منها في المطبخ
    À luz de vela e ao som de violinos ciganos. Open Subtitles أضواء على المخفتات وكمانات غجرية خارج المسرح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more