"غداً بعد الظهر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Amanhã à tarde
        
    Sim, está bem, então Amanhã à tarde ensino-te alguns truques no yo-yo. Open Subtitles حسناً ، غداً بعد الظهر سأعلمك بعض الخدع لتقوم بها باليويو
    Ligou-me uma hora depois para nos encontrarmos Amanhã à tarde. Open Subtitles ، وأعاد الإتصال بي بعد ساعة وسوف أقابله غداً بعد الظهر
    Amanhã à tarde, vais ter a tua luta. Open Subtitles غداً بعد الظهر ستحصل على المباراة التي تريدها.
    A Carrie diz que o alvo é uma filial da Hudson Mutual na Rua das Câmaras, Amanhã à tarde. Open Subtitles كاري تقول أن الهدف هو فرع هدسون التعاوني في شارع تشامبرز غداً بعد الظهر
    A tua família vem cá Amanhã à tarde para uma sessão de grupo. Open Subtitles سأطلب من عائلتك القدوم لحضور جلسة جماعية غداً بعد الظهر.
    Há uma coisa onde vou ter de ir Amanhã à tarde, porque o meu pai conhecia este tipo. Open Subtitles هناك ذلك الشيء عليّ فعله غداً بعد الظهر لأن أبي عرف هذا الشخص إنه...
    15 quilos de MILF Amanhã à tarde. Open Subtitles ثلاثون باوند من حشيش"ميلف" غداً بعد الظهر
    Miami, a partir do O'Hare, Amanhã à tarde. Open Subtitles "المغادرة من مطار"أوهير في ميامي، غداً بعد الظهر
    Encontramo-nos no O'Hare Amanhã à tarde... no terminal doméstico. Open Subtitles "سوف أقابلك في مطار "أوهير غداً بعد الظهر عند المحطة الأمريكية
    Ligámos para a Seguros Noble e marcámos uma reunião entre ti e o chefe do departamento de TI Amanhã à tarde. Open Subtitles دعونا "نوبل للتأمين" لأقامة إجتماع معكم ومع الرجل الذي يُدير قسم التقنية غداً بعد الظهر
    Amanhã à tarde. Quando voltar, quem sabe? Open Subtitles غداً بعد الظهر عندما اعود، من يدري
    Amanhã à tarde pode ser? Open Subtitles غداً بعد الظهر ؟
    A minha mãe vai estar fora Amanhã à tarde. Open Subtitles أمي ستخرج غداً بعد الظهر
    Estás livre Amanhã à tarde? Open Subtitles هل انت متفرع غداً بعد الظهر ؟
    Amanhã à tarde ele vai casar-nos. Open Subtitles غداً بعد الظهر سيقوم بتزويجنا
    Amanhã à tarde. Open Subtitles غداً بعد الظهر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more