Ela fica um pouco nervosa quando estão estranhos em casa. | Open Subtitles | تتوتّر لدى وجود رجال غرباء في المنزل |
É raro ver estranhos em Kadistan. | Open Subtitles | من النادر رؤية غرباء في كاديستان |
Não costumo ficar com estranhos em armários assim. | Open Subtitles | ...لا أقيم علاقة مع غرباء في غرفة الأدوات هكذا |
Somos estranhos numa terra estranha, irmão. | Open Subtitles | نحن غرباء في ارض غريبه يا أخي |
Somos estranhos numa terra estranha. | Open Subtitles | نحن غرباء في أرض غريبة |
Meu Deus, é tão assustador pensar que estiveram estranhos na nossa casa. | Open Subtitles | يألهي , أنه مخيف جدا للتفكير بأن كان هناك غرباء في بيتنا |
Sabe, nunca recebo estranhos no meu camarim. | Open Subtitles | أتعرف , لم يسبق لي أن رأيت غرباء في غرفة ملابسي |
Vai lutar com estranhos em jaulas. | Open Subtitles | ولتقاتلي غرباء في نواد سرية. |
A Johanna disse que os filhos e as mães, apesar de terem o mesmo sangue, ás vezes estamos separados no plano cósmico, como dois estranhos em continentes separados. | Open Subtitles | قال (جوهانا) أن الأمهات والأبناء على الرغم من أننا نملك نفس الدم يمكن في بعض الأحيان بعيداً بشكل كوني واثنين غرباء في مختلف القارات |
- Há estranhos na cidade? - Não. | Open Subtitles | -هل هناك غرباء في البلدة ؟ |
Uma moradora viu dois estranhos no quintal, a falar com o seu filho. | Open Subtitles | مالك منزل اشتكى من اثنان غرباء في الباحة الخلفية يتحدثون الى طفله |
Embora tenhamos começado como estranhos no fim parecia que eu conhecia a mãe do Donny tão bem como a minha. | Open Subtitles | ثم بدأنا من جديد كأننا غرباء, في النهاية... احسست بانني اعرف أم دوني |