Voltem para a câmara pressurizada. Com fogo em movimento! | Open Subtitles | عودو إلى غرفة الضغط تراجعو مع إطلاق النار |
Ponte! Estamos a caminho da câmara pressurizada. E com eles a morder-nos os calcanhares. | Open Subtitles | إلى غرفة القيادة، نحن نتوجه الى غرفة الضغط و هم خلفنا مباشرة |
Quem não sabe distinguir uma Câmara de ar de um nó da madeira? | Open Subtitles | كان الشجرة الذي لا يعرف زر غرفة الضغط من فتاحة في المركبة |
Câmara de ar 5, ventilação de oxigénio. | Open Subtitles | غرفة الضغط 5، والأكسجين التنفيس. |
O Dr. Karev explica o que é a câmara hiperbárica. Dr. Karev? | Open Subtitles | الطبيب (كراف) سيشرح لكِ كيفية عمل غرفة الضغط العالي الطبيب (كراف)؟ |
Ela piorou na câmara hiperbárica. | Open Subtitles | لقد ساءت حالتها في غرفة الضغط العالي |
Pedem ao Explorer que prepare a câmara de vácuo? | Open Subtitles | هلاّ جهزتم غرفة الضغط في "اكسبلورر" لوصولنا ؟ |
Para a câmara pressurizada! | Open Subtitles | توجهو إلى غرفة الضغط |
A abrir a câmara pressurizada 1. | Open Subtitles | أفتح غرفة الضغط 1 |
A deixar a câmara pressurizada 1. | Open Subtitles | أغادر غرفة الضغط 1 |
Câmara de ar 5, ventilação de oxigénio. | Open Subtitles | غرفة الضغط 5، والأكسجين التنفيس. |
- Uma câmara hiperbárica... | Open Subtitles | - . غرفة الضغط العالي . |
É como se tivesses sido tu a empurrar a Aurora para fora da câmara de vácuo. | Open Subtitles | وربما أيضاً أخرجت (أرورا) من غرفة الضغط |