Não vais levar uma criança de oito anos para o BO. | Open Subtitles | لن أسمح لك بإدخال طفل في الثامنة إلى غرفة العمليّات |
Só queria avisar que o BO estará pronto em 45 minutos. | Open Subtitles | أردتُ إعلامكِ أن غرفة العمليّات ستكون جاهزة خلال 45 دقيقة |
O pulmão dele colapsou. Tivemos de o levar para o BO. | Open Subtitles | لقد أسقط رئته، إظطررنا إلى الذهاب به إلى غرفة العمليّات. |
Quando pensa em entrar num bloco operatório, como é que se sente? | Open Subtitles | حين تفكرين بدخول غرفة العمليّات بماذا تشعرين ؟ |
Por que não estás na sala de cirurgia? | Open Subtitles | ــ لماذا لستِ في غرفة العمليّات ؟ |
Pois. Bom, eu tenho de levar esta pélvis para um Bloco. | Open Subtitles | نعم , حسناً , يجب أن أدخُل صاحب هذا الحوض إلى غرفة العمليّات |
Encorajei-a a ir para o bloco, afastei-a do Bloco. | Open Subtitles | شجعتها لدخول غرفة العمليّات, وأبعدتها عن غرف العمليّات |
Então, por que razão entro no meu BO e ainda vejo um enorme buraco no local onde deveria estar o tecto? | Open Subtitles | فلمَ أراجع غرفة العمليّات لأرى حفرةً ضخمةً مكان السقف؟ |
A TC revelou que o hematoma está a piorar, por isso, eu e a Dra. Bailey vamos levá-lo para o BO daqui a pouco. | Open Subtitles | وقد أظهر المسح الطبقي أنّ النزف الدموي يزداد سوءاً لذا سآخذه مع د.بايلي إلى غرفة العمليّات سريعاً |
Nem consegue olhar para um BO sem começar logo com suores frios. | Open Subtitles | لا يمكنها أن تنظر إلى غرفة العمليّات دون أن تدخل في نوبة تعرق, ولتوها تزوجت |
Hoje no BO... o que se passou? | Open Subtitles | إذن اليوم في غرفة العمليّات ما الذي حدث معك ؟ لقد عدت لأمارس عملي باكراً |
Já o vi muitas vezes no BO. | Open Subtitles | رأيتُ ذلك مراراً و تكرارً في غرفة العمليّات |
Transformaste aquele BO num campo minado hoje. | Open Subtitles | أنتِ حوّلتِ غرفة العمليّات إلى حقل ألغام اليوم |
Sei que me pode tirar do BO. | Open Subtitles | إسمعي ، أنا أعلم أنّ بمقدوركِ أن تبعديني عن غرفة العمليّات |
Não estou a pedir-te que entres num bloco operatório. Estou a pedir-te que digas qualquer coisa, que participes. | Open Subtitles | لا أطلب منكِ دخول غرفة العمليّات لا أطلب منكِ سوى أن تقولي شيئاً |
E mais uma coisa. Os cinco minutos que pediste no bloco operatório? | Open Subtitles | أمرٌ أخير، الـ خمسة دقائق التّي طلبتها، عند النافذة في غرفة العمليّات ؟ |
Hematoma subdural. Morreu no bloco operatório. | Open Subtitles | بسبب ورم دموي تحت الجافية , تُوفّي في غرفة العمليّات |
Dr. Thorpe, vemo-nos na sala de cirurgia. Não vamos perder mais tempo. | Open Subtitles | يا دكتور (ثورب) , نراكَ في غرفة العمليّات دعونا لا نضيّع أي وقت آخر |
René destacava-se na sala de cirurgia, e em 1967, ele fez a primeira revascularização coronária na clínica, com enxertos arteriais coronários. | Open Subtitles | تألّق (رينيه) حقاً في غرفة العمليّات. في عام 1967، قام بزرع مجرى جانبي في العيادة... |
Se é para ficarmos presos algures, temos de ter acesso a um Bloco. | Open Subtitles | لو كُنّا سنعلق في مكان ما علينا أن ندخل و نعلق بداخل غرفة العمليّات |
Quantas vezes temos a hipótese de operar fora do bloco operatório? | Open Subtitles | بسبب , أعني , كم مرّة سنحظى بفرصة لإجراء عمليّة خارج غرفة العمليّات ؟ |