"غرفة جلوس" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sala de estar
        
    • Lounge
        
    • Salão
        
    • A sala de
        
    E foi assim que cheguei à sala de estar de um propagandista das redes sociais da Califórnia do Sul. TED وهكذا انتهى بي الأمر في غرفة جلوس مروّج دعايات على وسائل التواصل الاجتماعي في جنوب ولاية كاليفورنيا.
    Temos a suite A-5, com sala de estar e dois quartos. Open Subtitles لدينا جناح رقم 5 لكم غرفة جلوس .. وغرفتى نوم
    De manhã, a área voltará ao modo de sala de estar, o mais tardar às 0700 horas. Open Subtitles في الصباح , ستعود الغرفة إلى ما كانت عليه غرفة جلوس في تمام السابعة صباحاً
    Para os cães de 18 anos e mais velhos, temos orgulho em apresentar entretenimento de qualidade, no exclusivo "Hound Lounge." Open Subtitles لأولئكالذينتخطواالثامنةعشربعمرالكلاب وأقدم، نحن نفخر بأن نقدّم الترفيه الممتاز في غرفة جلوس كلب الصيد الخاصّـة
    Tiroteio no Marini's Lounge, esquina da Rua 9 com a Renfrew, homem branco, casaco de cabedal preto. Open Subtitles إطلاق النار في غرفة جلوس "المارتيني" ذكر أبيض، سترة جلدية سوداء ..أيّ
    Está barulho por aqui, por isso vamos falar sobre isso no Salão V.I.P. Open Subtitles إنه عالي إلى حدّ ما هنا لذا دعونا نذهب ونتكلم فوق في غرفة جلوس خاصة
    A sala de professores é para professores, Willie. Open Subtitles {\pos(190,215)} غرفة جلوس المعلمين للمعلمين يا (ويلي)
    Ela quer fazer uma sala de estar grande. Open Subtitles إنها تريد أن تجعلها غرفة جلوس رسمية واحدة وكبيرة
    Faremos daquele uma sala de estar, onde onde possamos conversar... e apanhar ar. Open Subtitles سنجعلهـا غرفة جلوس حيث يُمكننا أن نجلـس ونتكلّـم ويُمكـن للنسيم أن يصل إلينا
    Uma sala de estar espaçosa, com pouca mobília, uma carpete boa, lareira. Open Subtitles غرفة جلوس نيس الكبيرة، مؤثّث بشكل متناثر. نيس تفرش، موقد.
    Este bocado de madeira foi arrancado da sua sala de estar. Open Subtitles هذه القطعةِ مِنْ الخشبِ حُدّقتْ منك غرفة جلوس.
    Não vejo o meu pai há coisa de dez anos, e agora estou sentado na sua sala de estar/cozinha pequena enquanto ele nos está a fazer café. Open Subtitles وأنا الآن جالس في غرفة جلوس مطبخه بينما هو يعد لنا القهوه
    Numa rua, numa casa, numa sala de estar, cinco heróis seriam chamados. Open Subtitles في شارع, في منزل, في غرفة جلوس خمسة أبطال يطلق عليهم اسم
    Disse que foi porque lhe mostrei que estava numa porcaria, então ela comprou uma sala de estar toda nova. Open Subtitles قالت انه بسبب أنني ذكرت الفوضى التي كانت لذا ذهبت الى "كيفنيك" واشترت غرفة جلوس كاملة
    Linda sala de estar. Open Subtitles غرفة جلوس جميلة
    Eu vejo no Luxy Lounge e depois, seja onde for que o outro sítio fica. Open Subtitles أنا سَآخذُ، uh، غرفة جلوس Luxy وبعد ذلك مهما هذا المكانِ الآخرِ.
    - Ao Iceberg Lounge? Open Subtitles -إلى غرفة جلوس نادي (آيس بيرغ )
    Está um pouco de barulho aqui, por isso vamos falar sobre isso no Salão V.I.P. Open Subtitles إنه عالي إلى حدّ ما هنا لذا دعونا نذهب ونتكلم فوق في غرفة جلوس خاصة
    A sala de espera é ao virar da esquina, senhor. Open Subtitles غرفة جلوس الردهة بعد الركن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more