- Que chatice. - Mesmo agora, no meu camarim. | Open Subtitles | قبل لحظة، هذه الدقيقة في غرفة ملابسي بالذات |
"Mas se insiste em me ver, venha ao meu camarim quando Hamlet estiver no solilóquio 'Ser ou não ser...'." | Open Subtitles | لكن ان كنتَ مُصراً على رؤيتي فتعال الى غرفة ملابسي في الخلف عندما يقوم هاملت بمناجاة نفسه قائلاً: أكون أو لا أكون |
Sabe, nunca recebo estranhos no meu camarim. | Open Subtitles | أتعرف , لم يسبق لي أن رأيت غرباء في غرفة ملابسي |
O mais importante e de que te deves lembrar é que mesmo que te aches uma grande porcaria nunca, mas nunca deves entrar no meu camarim e usar o meu chuveiro! | Open Subtitles | الشيء المهم وأنت يجب أن تتذكره مهما كانت تعتقد بأنك تنتن أنت لا يجب أبدا أن، تدخل غرفة ملابسي وتستعمل دشي |
O lenço é meu, mas qualquer pessoa pode tê-lo levado do meu camarim. | Open Subtitles | إنه لي لكن أمكن لأي شحص سرقة هذا الوشاح من غرفة ملابسي |
Eu nem consigo um exterminador a sério para tirar o esquilo do meu camarim. | Open Subtitles | أما أنا، فلا أستطيع حتى الحصول على مبيد حقيقي، لاخراج ذلك السنجاب من غرفة ملابسي |
Agora, por favor, sai do meu camarim para eu me trancar cá dentro. | Open Subtitles | والآن اخرجي من غرفة ملابسي فضلاً، حتى أختلي بنفسي |
É o mínimo que pode fazer por passar toda noite no meu camarim! | Open Subtitles | هذا أقل ما يمكنها ان تعمله تجلس في غرفة ملابسي ليلة بعد أخرى |
Eu sei, mas os macacos têm uma miúda no meu camarim. | Open Subtitles | أعلم, لكن القرد لديه فتاة في غرفة ملابسي |
Muito bem, vou estar no meu camarim a jogar poker online. | Open Subtitles | حسنا سوف أكون في غرفة ملابسي ألعب القمار اونلاين. |
E o aquecimento no meu camarim? | Open Subtitles | وماذا عن السخان في غرفة ملابسي ؟ |
Era o único chapéu-de-chuva que havia no meu camarim. | Open Subtitles | - بالطبع إنها الوحيدة هناك أعني مظلة في غرفة ملابسي |
- Vocês estão à vontade para usarem o meu camarim à hora que quiserem. | Open Subtitles | "الأفارقة على مغادرة منازلهم يجب أن تعرفا أنه بإمكانكما استخدام غرفة ملابسي في أي وقت |
Vou pô-las no meu camarim. | Open Subtitles | اسمح لي أن أضعها في غرفة ملابسي |
Podes sair do meu camarim, por favor? | Open Subtitles | هل يمكنك ترك غرفة ملابسي من فضلك؟ |
Neste momento estou pendurado precariamente na beira de um penhasco... e tenciono ficar lá até porem uma janela no meu camarim. | Open Subtitles | -لا . أنا الآن معلّق على حافة جرف غير مستقر... و أنوي البقاء هناك حتى يضعوا نافذة في غرفة ملابسي. |
Sempre em cima de mim como um macaquinho. Até no meu camarim. | Open Subtitles | هو كان كالقرد، حتى في غرفة ملابسي! |