| E se eu tivesse um pouco de consciência, acabaria com o sexo sem compromisso. | Open Subtitles | , و لو أنني عاقلة على الاطلاق عليّ أن أوقف غزل الانفصال |
| Fica 60 dias sem sexo, sem outras mulheres. | Open Subtitles | , ابقَ بدون غزل لمدة 60 يوماً بدو أيّ نساء |
| Quando eu voltar, é bom que haja sexo. | Open Subtitles | عندماأعود, من الأفضل أن يوجد هناك غزل |
| Pelo que vi transforma merda de cavalo em puro algodão! | Open Subtitles | اسلوب خاص ؟ مما شاهدتة الرجل يمكنة غزل الهراء بالقطن المصري |
| E todos os anos o meu pai compra-me algodão doce e uma daquelas lembrança com as fotografias... | Open Subtitles | و كل عام أبى يشترى لى غزل البنات و أحد برامج الهدايا التى هى كلها عبارة عن صور |
| Lábios grandes. Se isso é namoriscar, preciso de treinar mais. | Open Subtitles | إن كان هذا غزل فأنت تحتاج لمهارات جديدة |
| - Um flerte, anos atrás. | Open Subtitles | - غزل قبل سنين عده |
| Isso é uma frase de engate? | Open Subtitles | -بحفلة (سكارليت ماركيزا) ؟ -هل هذه جملة غزل ؟ |
| É só flores em estrados e algodão-doce. | Open Subtitles | ليس لديهم إلا أزهار وعربات وحلوى غزل البنات |
| As pessoas que terminam não dormem juntas, é só sexo. | Open Subtitles | المنفصلون لا ينامون معاً غزل فقط |
| Não, é sobre sexo a noite toda. | Open Subtitles | لكنه , غزل طوال الليل |
| Precisas de sexo. | Open Subtitles | أنت تحتاج إلى غزل |
| Estou no mesmo barco, solitário e sem sexo, que tu. | Open Subtitles | أنا أيضاً حياتي بلا غزل الآن |
| Kevin, não tens de me fazer sentir melhor tornando o sexo casual de ontem em algo que não é. | Open Subtitles | لست مضطراً يا (كيفين) أن تجعلني أشعر بتحسن بتحويل غزل البارحة إلى شئ ليس هو حقاً |
| - Sim. sexo para a despedida. | Open Subtitles | نعم , غزل انفصال |
| E iamos ver quem conseguia comer mais algodão doce... e eu ganhei! | Open Subtitles | عملنا مسابقة لمن يمكن أن يأكل أكثر حلوى غزل البنات وأنا ربحت |
| Então, porque tens algodão doce na tua antena? | Open Subtitles | لماذا حلوى غزل البنات موجودة على مجساتك؟ |
| Harmony isto devia ser cor-de-rosa de algodão doce. | Open Subtitles | هارموني كان يفترض بأن يكون اللون كلون غزل البنات الوردي |
| Ele estava a ver aquele homem a fazer algodão doce, ficou tonto e caiu lá dentro. | Open Subtitles | كان يشاهد الرجل وهو يعدّ غزل البنات وأصيب بدوار وسقط في الآلة |
| Isto não é namoriscar. | Open Subtitles | هذا ليس غزل |
| Não é um flerte. | Open Subtitles | انه ليس غزل |
| Bem, ele ao menos disse isso num tom de engate do tipo: | Open Subtitles | هل قالها بطريقة غزل وكأنه قال |
| Não sou muito definido, a maior parte de algodão-doce, mas sou parte gato, parte elefante e parte golfinho. | Open Subtitles | تعلمين، ليس واضحاً مُعظمي من غزل البنات ولكن الشكل، جُزء قطة وجُزء فيل وجُزء دولفين |
| Vocês sabem, uma cidade com dinheiro é um bocado como uma mula com uma roda de girar. | Open Subtitles | مدينة تحمل المال هي أشبه ببغل يحمل دولاب غزل |