Foi uma piscadela, mas vocês não sabem porque foi apenas um olho. | Open Subtitles | هذه كانت غمزة , لكنك انت لاتعرفها السبب لأنها عين فقط |
É uma espécie de piscadela de olhos. Como deixar um cartão-de-visita após um golpe, tipo: "Deram-nos outra vez a volta". | Open Subtitles | كلا هذا مثل غمزة , عندما تكشف الأوراق سيعلمون بهذا |
Isso não é uma gralha, senhor. É uma piscadela. | Open Subtitles | هذا ليس لغزاً يا سيدي هذا غمزة يا سيدي |
Não parece um piscar de olho amigável, pois não? | Open Subtitles | وهذه لا تبدو غمزة جيدة، أليس كذلك؟ |
Cotovelada, cotovelada, piscar de olho, piscar de olho. | Open Subtitles | دفعة, دفعة, غمزة, غمزة |
Fazia caras a sorrir, a piscar o olho. | Open Subtitles | كان بوسعي رسم وجوه تعلوها ابتسامة شفتين أو غمزة عين، |
Os jurados, no sistema judicial do Reino Unido, gostam de ver um testemunho ao vivo para ver se conseguem detetar sinais reveladores da mentira — o piscar de olhos, a hesitação. | TED | المحلفين في المملكة المتحدة ، في النظام العدلي في المملكة يحبون ان يرو شهادة حيه لكي يروا إذا كان بامكانهم تمييز اي علامات للكذب -- غمزة ، تردد. |
- O tipo que procuro... piscadela... | Open Subtitles | -الرجل الذي أبحث عنه فعلاً، غمزة |
- Foi definitivamente uma piscadela. | Open Subtitles | رَمشتْ؟ - هو كَانَ بالتأكيد a غمزة. |
Oh, Deus, aquilo era uma piscadela? | Open Subtitles | يا إلهي ، هل هذه غمزة ؟ |
"Por Shortstop." Como um piscadela. | Open Subtitles | شورت ستوب,مثل غمزة |
Se chama Sr. Suborno. piscadela. piscadela. | Open Subtitles | هو السيد "رشوة"، غمزة، غمزة |
piscadela. | Open Subtitles | غمزة، غمزة |
piscadela, piscadela. | Open Subtitles | غمزة، غمزة |
Estamos interessados... (Risos) ... numa interação constrangedora ou num sorriso, num olhar de desprezo, ou talvez numa piscar de olho muito estranho, ou talvez até algo como um aperto de mãos. | TED | أتعلمون ،نحن مهتمين بأشياء غريبة مثلا (ضحك) بحركة محرجة أو ابتسامة، أو بنظرة ازدراء أو ربما غمزة غريبة جداً، أو ربما نهتم بشيئ مثل مصافحة. |
piscar de olho. | Open Subtitles | غمزة |
- Desta vez sem piscar o olho. | Open Subtitles | -هذه المرة بدون غمزة |
Dá-me apenas o velho piscar de olhos. Atleta fantástico. | Open Subtitles | أعطني "غمزة روني" القديمة رياضي رائع |
Mostra-me. Mostra-me um piscar de olhos. Pisca-me o olho. | Open Subtitles | ،أرني غمزة، أرني غمزة إغمز لي |