"غواوولد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • uid
        
    O SG-3 localizou um módulo de reconhecimento Goa'uid enquanto estava no planeta onde encontraram a colunata. Open Subtitles رأى فريق (ستارغيت 3) طائرة استطلاع {\pos(195,180)}من الـ(غواوولد) حيث وجدوا الأعمدة
    Como isso significa que os Goa'uid sabiam da sua existência, os SG-3 e 5 irao dar apoio, caso o General Hammond aprove a missao. Open Subtitles {\pos(195,180)}،بما أنّ الـ(غواوولد) يعلمون بها سيقدم فريقا (ستارغيت) 3 و5 الدعم إن وافق اللّواء (هاموند) على المهمّة
    Encontrar finalmente a Cidade Perdida dos Anciaos e usar a sua tecnologia avançada para salvar toda a galáxia da cruel opressao dos Goa'uid? Open Subtitles ونجد المدينة الضائعة للقدماء، ونستخدم تقنيتهم لإنقاذ المجرة من شر الـ(غواوولد
    As informações recentes indicam que Anubis se tornou uma ameaça para dominar os restantes Goa'uid dentro de pouco tempo. Open Subtitles ورد بآخر التقارير الاستخباراتية أنّ (أنوبيس) قد أصبح... تهديداً خطيراً للسيطرة على بقية الـ(غواوولد) في مدّة قصيرة
    Nao temos o direito de nos armarmos em Deus, mas o Goa'uid tambem nao. Open Subtitles لا يحقّ لنا لعب دور الرّب، لكن لا يحقّ ذلك للـ(غواوولد) أيضاً
    Entao, crê que o Goa'uid Anubis planeia atacar? Open Subtitles تعتقد إذن أنّ الـ(غواوولد) (أنويس) يخطط للهجوم؟
    O Anubis e meio-Goa'uid, meio-Anciao ascendido. Open Subtitles (أنوبيس) نصف (غواوولد) ونصف "قديم" مرتقٍ،
    Sr. Presidente, recentemente, o radar da nossa base espacial detectou três naves Goa'uid a emergirem do hiperespaço. Open Subtitles سيّدي الرّئيس، قبل قليل اكتشفت راداراتنا ثلاث سفن من الـ(غواوولد) تخرج من الفضاء الفوقي
    Três naves Goa'uid sao dificilmente a força total da frota do Anubis. Open Subtitles ثلاث سفن من الـ(غواوولد) لا تعني القوة أسطول لـ(أنوبيس) الكاملة
    A batalha começou há menos de cinco minutos e foi só uma nave Goa'uid. Open Subtitles بدأ الاشتباك منذ خمس دقائق، وهذه سفينة واحدة من الـ(غواوولد)
    Desde a destruiçao do grupo de combate que os Goa'uid nao dispararam um tiro. Open Subtitles منذ تدمير المجموعة الحربية، لم يطلق الـ(غواوولد) النيران
    Os sensores detectaram uma armada de naves Goa'uid em órbita à volta da Terra. Open Subtitles التقطت المجسّات أسطولاً حربياً للـ(غواوولد) في مدار حول (الأرض)
    Os goa'uid infiltraram-se na organização. Open Subtitles تسلل الـ((غواوولد)) إلى أعلى المناصب في المنظمة
    Porque iriam os goa'uid querer fazer explodir Atlantis? Open Subtitles لا أفهم ـلقة 13 الحـ ـوان (( النقطة الحرجة )) بعنـ {\pos(192,190)} لماذا يفجّر الـ((غواوولد)) "(أطلانطيس)"؟
    Agora, há um goa'uid entre eles? Open Subtitles أيوجد الآن ((غواوولد)) بينهم؟ {\pos(192,230)}
    O membro da Firma que colocou a bomba deve tê-lo feito às ordens dos goa'uid. Open Subtitles والأسوأ من ذلك أنّ العميل الذي زرع القنبلة تصرّف على الأرجح بأوامر من الـ((غواوولد)) -ماذا؟
    Aviso que, como goa'uid, possuo a força de muitos homens. Open Subtitles أحذركم، بما أنني من الـ((غواوولد)) أفوقكم قوّة بكثير
    O Hermiod vai extrair o goa'uid do Coronel Caldwell servindo-se da tecnologia de teletransporte asgard. Open Subtitles الـ((غواوولد)) من العقيد (كالدويل) باستخدام تقنية النقل بالشعاع
    Se o Coronel Caldwell pôde ter um goa'uid dentro dele, todos nós podemos. Open Subtitles إن تغلغل ((غواوولد)) إلى العقيد (كالدويل) فقد يتغلغل إلى أيّ منا
    O anfitrião do parasita goa'uid fica ciente das suas acções. Open Subtitles -بالعكس يعرف مضيف الـ((غواوولد)) ما يتعرّض له

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more