Esse é o mundo com que eu sonho. Ser jogador de golfe de dia e escritor durante a noite. | TED | شخص ما حيث يكون لاعب غولف في الصباح و كاتب في الليل. |
O melhor jogador de golfe do mundo teve de se retirar. | Open Subtitles | اضطرّ أفضل لاعب غولف في العالم للإنسحاب. |
Temos esta relva em todos os campo de golfe de Miami então deve ser da arma do crime. | Open Subtitles | الآن، تعرف بأنّ العشب على كُلّ ملعب غولف في "ميامي"، لذا من المحتمل من سلاح جريمتنا |
Já tinha desistido de ganhar ao meu pai no que quer que fosse... até o Pepper me arrastar para um campo de golfe. | Open Subtitles | لقد استسلمت تقريبا لفكرة هزم أبي في أي شيء حتى قام بيبر بجري الى ملعب غولف في أحد الايام |
Ele tem luvas de golfe num saco! | Open Subtitles | يمكننا استخدام قفازات الغولف الخاصة بي انها في الخلف لديه قفازات غولف في حقيببته اتفقنا؟ |
Há tacos de golfe na parte de trás? | Open Subtitles | هل يوجد مضارف غولف في السيارة ؟ |
Aposto que consigo uma semana de golfe em Myrtle Beach! | Open Subtitles | وأنا أعلم! أراهن يمكنني الحصول على أسبوع من لعبة غولف في ميرتل بيتش! |
Vê uma bola de golfe no rabo da vaca. | Open Subtitles | ويرى كرة غولف في قفا البقرة ويقول.. |
Para a próxima usa um taco de golfe. | Open Subtitles | استخدم مضرب غولف في المرة القادمة |
- Sim. Depois de uma das aulas de golfe mais estranhas que já tive. | Open Subtitles | مباشرةً بعد أغرب درس غولف في حياتي |
Vai haver um jogo de golfe em IKrewe Island entre Bobby Jones e Walter Hagen. | Open Subtitles | ثمة مُباراة غولف في جزيرة "كرو .(بين (بوبي جونز) و (والتر هاغين |
A família de Peter Avellino. O homem que mataste a sangue frio, no ano passado, num campo de golfe nas Seicheles. | Open Subtitles | عائلة (بيتر أفلينو)، الرجل الذي قتلتَه بقسوةٍ العام الماضي في ملعب غولف في (سيشلز) |
(Risos) Depois fui a um curso de golfe, em Shenzhen, no sul da China. Podem ver, neste cartaz, que estão a fazer publicidade à retirada de PM2,5. | TED | (ضحك) ثم ذهبت إلى ملعب غولف في (شنزن) في جنوب الصين، ويمكنكم رؤية هذا الشعار يعلن عن انخفاض مستوى الجسيمات العالقة بقطر 2.5μm |