"غير حصينة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • vulnerável
        
    É mais fácil assustar-te, estás mais só e vulnerável. Open Subtitles من السهل ارهابك اذا كنتِ غير حصينة ووحيدة
    Ele não se teria mexido a não ser que soubesse que estavas vulnerável. Open Subtitles ما كان ليُقدم على فِعلة ما لم يدركِ أنّكِ غير حصينة
    Felizmente, ela agora é uma vampira e, como tal, vulnerável à minha compulsão. Open Subtitles لحسن الحظ، هي مصّاصة دماء الآن، وإنّها غير حصينة من إذهاني.
    Isso não irá deixar a rocha vulnerável ao Drill? Open Subtitles ألا يدع ذلك الصخرة غير حصينة "أمام "دريل؟
    Quanto mais a missão levar, mais vulnerável a base será ao mundo moribundo exterior. Open Subtitles ، كلما أخدت المهمة وقتا أطول كلما أصبحت المنشأة غير حصينة ضد العالم الميت في الخارج
    Se a Criadora foi tola suficiente para regressar num corpo mortal, então é vulnerável. Open Subtitles لو كانت "الخالقة" حمقاء بما يكفي لتعود فى جسد فاني ، لذا هي غير حصينة.
    O reino está vulnerável, tal como prometi. Open Subtitles المملكة غير حصينة تماماً كما وعدتك
    Também pequena e vulnerável. Open Subtitles صغيرة أيضاً و غير حصينة,
    Porém, ainda está vulnerável a um ataque. Open Subtitles و لازالت غير حصينة من الهجوم.
    Sem poder, fico vulnerável. Open Subtitles بدون القوة، بأنا غير حصينة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more