"غير مؤذى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • inofensivo
        
    - Tem certeza que é inofensivo? Open Subtitles كان محبوساً وقد هرب هل أنتِ متأكدة أنه غير مؤذى ؟
    Você sabe que não. Sou totalmente normal, inofensivo. Open Subtitles لست كذلك , كما تعرفين أنا شخص عادى غير مؤذى
    Se estes forem considerados naturais, julgo esse sistema ignorante e inofensivo. Open Subtitles لو تم اخذ هذا على انه غير طبيعى اقومبتصنيف هذا الكوكب بالجاهل و غير مؤذى
    É inofensivo. Sem ele esta cidade pode ser posta de quarentena. Open Subtitles لقد قلت أنه غير مؤذى أنه ضرورياً بدونه هذه المدينه سوف توضع تحت الحجر الصحى على الفور
    Acho que estás enganado. O tal demônio parece-me inofensivo. Open Subtitles أعتقد أنك ترتكب خطأ هذا الشيطان يبدو لى غير مؤذى
    É inofensivo. Alguma forma de silicato. Open Subtitles انه غير مؤذى مجرد نوع من السيليكات, هذا كل شىء
    Tive um buraco perfeitamente inofensivo retirado por razão nenhuma. Open Subtitles لقد كان لدى خلد غير مؤذى تماما ، ازيل لغير سبب وجيه
    De qualquer das formas, parece-me inofensivo. Open Subtitles سواء كان أم لا يبدو غير مؤذى بالنسبة لى
    É um medicamento novo, inofensivo. Open Subtitles انه عقار جديد , غير مؤذى تماماً
    É só um coelho inofensivo, não é? Open Subtitles إنه أرنب صغير غير مؤذى ، أليس كذلك ؟
    Adoro o que consegue fazer à cor e é totalmente inofensivo. Open Subtitles أحب ما يفعله السم باللون إنه غير مؤذى
    - Ponha as mãos onde as possa ver. - Sou inofensivo. Open Subtitles ضع يدك حيث أستطيع رؤيتها أنا غير مؤذى
    Ele é totalmente inofensivo mas solicita que traga uma arma carregada, se tiver medo. Open Subtitles إنه غير مؤذى تماماً ... و لكن يحثكِ على إحضار بندقيه محشوه إذا كنتِ خائفه
    - Parece bem inofensivo. - Não, César! Open Subtitles يبدو أنه غير مؤذى - لا أيها القيصر -
    - É um soro anti-varíola inofensivo. Open Subtitles -أنه غير مؤذى أنه مصل ضد داء الزهرى
    Ele é inofensivo, não faz mal a ninguém. Open Subtitles انة غير مؤذى وهو آمن كالحليب
    - Você disse que o pó era inofensivo. Open Subtitles -لماذا؟ قلت أن المسحوق غير مؤذى
    É suficientemente inofensivo, presumo. Open Subtitles . الأمر غير مؤذى , أعتقد
    Juro que é inofensivo. Open Subtitles انه غير مؤذى اقسم
    Era muito inofensivo. Open Subtitles كلا، لقد كان غير مؤذى تماماً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more