Estavam muito interessados pouco ou nada interessados. | Open Subtitles | هل ستكونون مهتمين لهذا بشدة أو قليلاً أو غير مهتمين ؟ |
Muito interessados, pouco ou nada interessados? | Open Subtitles | مهتمين بشدة, أم قليلاً أم غير مهتمين |
Num caso como este se os sequestradores não ligaram até agora então eles não estão interessados em dinheiro. | Open Subtitles | حسناً ، في حالة مماثلة إن لم يتصل الخاطفون بعد فهذا يعني أنهم غير مهتمين يالمال |
Eles não estão interessados em alimentar o mundo, eles estão interessados em ganhar dinheiro. | Open Subtitles | إنهم غير مهتمين بإطعام العالم، إنهم مهتمون بجني الأموال. |
Sr. Stamphill, fique ciente de que este Tribunal não tem interesse em manchetes e não será influenciado por elas! | Open Subtitles | سيد ستامفيل، أنت بموجب هذا القانون ... تضع ملاحظة بأن القضاه غير مهتمين بعنواين الصحف الرئيسية ولن يتأثروا بها... |
A Mísia não tem interesse em enfrentar o Minos. | Open Subtitles | ميسيا غير مهتمين بما يقوم به ماينوس |
É que não estamos interessados na conversa da terceira idade. | Open Subtitles | إنه فقط نحن غير مهتمين بالمحادثة الجماعية |
não estamos interessados nisso, garoto. | Open Subtitles | أننا غير مهتمين بذلك أيها الولد |
- Obviamente, não estão interessados. | Open Subtitles | من الواضح بأنكم غير مهتمين بذلك |
Porque querem destruir Darken Rahl se não estão interessados no seu trono ou no seu ouro? | Open Subtitles | لما تريدون القضاء على (داركن رال) إن كنتم غير مهتمين بعرشه أو بماله؟ |
Eles não estão interessados em planear um casamento, mas sim em magoar pessoas. | Open Subtitles | (هيا , (رونالدو إنهم غير مهتمين بالتخطيط للزفاف |
E não estamos interessados. | Open Subtitles | لاننا فى الواقع غير مهتمين ماذا حدث؟ |
-Diga ao seu pessoal, que não estamos interessados! | Open Subtitles | أن تخبرى منظمتك أننا غير مهتمين |
Boa, mas também não estamos interessados. | Open Subtitles | لكني لا أوجز عمليات جيد لأنا غير مهتمين |