Não há uma coisa chamada religião e, portanto, não pode ser boa ou má. | TED | ليس هناك ما يسمى بالدين، لذا فإنه لا يمكن أن يكون جيدا أو سيئا. |
Se é o plural, não pode ser mom i like to fucks. | Open Subtitles | إذا كان الجمع انها ، فإنه لا يمكن أن يكون أمي أود أن الملاعين. |
Olha, se é o medicamento, não pode ser apenas o medicamento. | Open Subtitles | اذا كان هو الدواء فإنه لا يمكن أن يكون مجرد حبوب منع الحمل |
Com tanta coisa importante a ser feita, ele não pode ficar desocupado. | Open Subtitles | بسبب العمل الكثير المتوجب إنجازه فإنه لا يمكن أن يبقى شاغرا لفترة طويلة |
Se for verdade, não pode ser coincidência estar hospedado no Hotel, quando a Karen Lloyd foi morta". | Open Subtitles | إذا كان هذا صحيحا، فإنه لا يمكن أن يكون صدفة أنه كان يمكث في الفندق عندما قتلت كارن لويد |
Se não se forma, não pode ser fértil. | Open Subtitles | إذا كان لا يمكن أن تشكل، فإنه لا يمكن أن تكون خصبة. |
Infelizmente, aumentar a toxicidade significa que já não pode ser administrado como um gás. | Open Subtitles | لسوء الحظ، زيادة السمية يعني فإنه لا يمكن أن تدار عن طريق الغاز بعد الآن. |
Parafraseando Chavez, uma vez iniciada uma mudança social, esta não pode ser revertida. | TED | بتعبير شافيز " بمجرد أن يبدأ التغيير الاجتماعي، فإنه لا يمكن عكسه." |
não pode ser! Nunca pôde ser!" | Open Subtitles | قل لا أكثر فإنه لا يمكن أن يمكن أن يكون أبدا!" |
Uma vez que a mutação tenha começado, não pode ser parada. | Open Subtitles | متى بدأ التحول فإنه لا يمكن وقفه |
Eu tenho-o numa IV bilinear, parei o sangramento ... não pode isso. | Open Subtitles | لديه الآن غيبوبة حادة ...توقف عن النزيف فإنه لا يمكن أن يكون ميت |
Mas não pode restaurar a tua mente. | Open Subtitles | ولكن فإنه لا يمكن استعادة عقلك |
Ela não pode ser normal par escolher alguém como tu! | Open Subtitles | فإنه لا يمكن أن تكون طبيعية إذا يختار شخص مثلك! |
não pode saber em qual deles está. | Open Subtitles | فإنه لا يمكن معرفة من هو فيها |
não pode ser! | Open Subtitles | فإنه لا يمكن أن يكون! |