"فات الاوان على" - Translation from Arabic to Portuguese

    • é tarde demais
        
    • É demasiado tarde para
        
    Tornei-me num fotógrafo submarino porque me apaixonei pelo mar e tiro-lhe fotografias porque quero protegê-lo. Penso que não é tarde demais. TED لقد غدوت مصور فوتوغرافي تحت الماء لأنني أشعر بالحب مع البحر واحب ان اصور الصور التي تصب في نفس الهدف الذي اسعى اليه .. حماية المحيطات وأنا لا أعتقد انه فات الاوان على ذلك
    - É um pouco tarde para isso. - Não. Nunca é tarde demais. Open Subtitles فات الاوان على ذلك - لا يفوت الاوان ابداً -
    Acho que é tarde demais para outra coisa. Open Subtitles فات الاوان على اي ...تصرف اخر على ما اعتقد
    É demasiado tarde para isso. Open Subtitles فات الاوان على ذلك يا " جاك " 1
    É demasiado tarde para isso. Open Subtitles حسنا , لقد فات الاوان على ذلك
    é tarde demais para dizer a verdade, não é? Open Subtitles فات الاوان على قول الحقيقه الان
    é tarde demais para me pagarem, senhora. Open Subtitles كلا , فات الاوان على اموالك يا انسه.
    é tarde demais, Annie. Open Subtitles لا، لقد فات الاوان على ذلك يا "آني".
    é tarde demais para o Koothrappali. Open Subtitles فات الاوان على كوثرباللي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more