"فتاة ناضجة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • crescidinha
        
    • uma adulta
        
    • uma menina grande
        
    • rapariga crescida
        
    • uma menina crescida
        
    • és crescida
        
    • já é crescida
        
    Diz-me o que fiz. Já sou crescidinha. Open Subtitles أقصد أن تخبرني بما فعلته، فأنا فتاة ناضجة.
    A tua irmã já é crescidinha. E pode tomar conta de si própria. Open Subtitles أختكَ فتاة ناضجة وبوسعها الاعتناء بنفسها
    Nem posso confiar em si para vigiar uma adulta impetuosa que faz o que quer. Open Subtitles لا يمكنني أن أأتمنك حتّى على مراقبة فتاة ناضجة متهوّرة والتي تفعل كلّ ما تشاء؟
    Caroline, eu preciso que sejas uma menina grande. Open Subtitles "كارولاين".. أريدكِ أن تكوني فتاة ناضجة.
    Sim, bom, sou uma rapariga crescida e preciso do meu espaço, e está na altura para isso. Open Subtitles أجل ، حسناً ، أنا فتاة ناضجة وأحتاج إلى الحصول على مساحتي والأمر مسألة وقت وحسب
    Ela é uma menina crescida, Bambi. Não depende de nós. Open Subtitles (إنها فتاة ناضجة يا (بامبي القرار لا يعود لنا
    Agora já és crescida. Open Subtitles أصبحت فتاة ناضجة الآن.
    Ela já é crescida e tirou as suas próprias conclusões. Open Subtitles انها فتاة ناضجة. ويجب ان تتوقع الاحداث
    Sou crescidinha, sei cuidar de mim. Open Subtitles أنا فتاة ناضجة ويمكنني تولي الأمر لوحدي
    Eu estou bem crescidinha. Posso tomar conta de mim mesma. Open Subtitles أنا فتاة ناضجة ويمكنني الإعتناء بنفسي
    Eu sou crescidinha. Eu aguento. Open Subtitles أنا فتاة ناضجة أستطيع التعامل مع ذلك
    Talvez o facto de teres crescido de um feto minúsculo para uma adulta de tamanho real em menos de um ano de calendário te tenha deixado convencida, Robin Sylvester, mas por estas bandas, gostamos que os nossos batidos de proteínas Open Subtitles ربّما حقيقة أنك كبرت من جنين صغير جداً إلى فتاة ناضجة تماماً في أقل من سنة قد جعلكِ مغرورة يا (روبن سيلفستر)،
    - Sou uma adulta. Open Subtitles أنا فتاة ناضجة
    Sou uma adulta. Não preciso que cuidem de mim. Open Subtitles أنا فتاة ناضجة
    Ela é uma menina grande, Duval. Open Subtitles أنها فتاة ناضجة يا (ديوفال).. ؟
    Tu és uma menina grande. Open Subtitles أنت فتاة ناضجة
    Mas, sou uma rapariga crescida. Open Subtitles لكن انا فتاة ناضجة
    Já és uma rapariga crescida, Lizzie. Open Subtitles (أنتِ فتاة ناضجة الآن يا (ليزي
    Porta-te como uma menina crescida e senta-te. Open Subtitles كوني فتاة ناضجة واجلسي
    Eu sou uma menina crescida já. Open Subtitles انا فتاة ناضجة الان.
    és crescida. Open Subtitles أنت فتاة ناضجة
    Ela já é crescida. Já pode decidir por si mesma. Cuidado. Open Subtitles -إنها فتاة ناضجة ويمكنها أن تصنع قراراتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more