"فتكًا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • letal
        
    • mortal
        
    • mortíferos
        
    • mortífero
        
    Ele anda a colher veneno, mas não para encontrar uma cura. Está a tentar criar uma estirpe mais letal. Open Subtitles إنّه يحصد السم، لكن ليس لصنع ترياق، بل يحاول صنع سلالة أشدّ فتكًا.
    Há ocasiões em que a informação é mais letal do que uma arma. Open Subtitles أحيانًا تكون المعلومات أكثر فتكًا من الذخائر
    Há ocasiões em que a informação é mais letal do que uma arma. Open Subtitles أحيانًا تكون المعلومات أكثر فتكًا من الذخائر
    um pensamento mais mortal da sua parte. TED والمزيد من التفكير الأكثر فتكًا من جانبه.
    Os lobos vão controlar a transformação. Seremos mortíferos para vampiros. Para ti. Open Subtitles أيّ سيتسنّى للمذؤوبين التحوُّل إراديًّا، سنكون أشدّ فتكًا بمصّاصي الدماء، بك.
    Era o vício mais mortífero da cidade, mas as pílulas roxas e verdes não eram encontradas em lado nenhum nos últimos três meses. Open Subtitles لقد كان بمثابة النقيصة الأشدّ فتكًا بالمدينة. لكنّ ذلك المُخدّر المُتّسم بلونيّ الأرجوانيّ والأخضر لم يظهر له أثر خلال آخر 3 أشهر.
    A adição do veneno tornará o vírus ainda mais letal para os vampiros. Open Subtitles "إضافة السم لفيروس قاطع الرؤوس سيجعله أشدّ فتكًا بمصّاصي الدّماء"
    A adição do veneno torna o vírus estripador ainda mais letal para os vampiros. Open Subtitles "إضافة السمّ لفيروس قاطع الرؤوس سيجعله أكثر فتكًا بمصّاصي الدماء"
    Eu era muito mais letal. Open Subtitles -كنت أشدّ فتكًا .
    A Peregrina é a assassina mais mortal dos Mestres do Tempo. Open Subtitles إنّها القاتلة الأجيرة الأشدّ فتكًا لدى سادة الزمان
    Nas selvas da Venezuela, temos a caçadora mais mortal do topo das árvores, a Harpia. Open Subtitles "يقبع في غابات "فنزويلا :أشدّ صيّادي الظُلّة فتكًا العقاب الخطّاف
    Ou temos outros mais mortíferos para enfrentar? Open Subtitles "أم أن ثمّة غيره، شياطين أشد فتكًا لتقاتلهم؟"
    Um dos mais mortíferos. Open Subtitles وأكثرهم فتكًا
    Mais mortífero já criado. Open Subtitles أكثر الفيروسات فتكًا التي تم صُنعها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more