Mas, parte de mim, devo dizer, está orgulhoso dela. | Open Subtitles | عليّ أن أعترف، جزء مني فخور بها حقاً |
Estou orgulhoso dela. Agora é uma mulher. | Open Subtitles | أنا فقط أقول أنني فخور بها إنها إمرأة |
Oh, está orgulhoso dela. Isso é bonito. | Open Subtitles | أنت فخور بها ، هذا لطيف |
São vintage, tem muito orgulho neles. | Open Subtitles | إنها قديمة جداً، وهو فخور بها. |
Mas acho que o que sentimos é especial e orgulho-me dela e não penso escondê-lo mais. | Open Subtitles | ولكن أعتقد أن علاقتنا مميزة وإني فخور بها ولن أخفي ذلك بعد الآن |
Tenho orgulho nela. Como assim? | Open Subtitles | -إنّي فخور بها . |
Bem, digamos que disse umas coisas a pessoas de "Faça um Desejo"... de que não estou muito orgulhoso. | Open Subtitles | حسنا , دعينا نقول اننى قلت اشياء لناس ليست فخور بها |
Estou muito orgulhoso dela. | Open Subtitles | لذلك أنا فخور بها |
Devias estar orgulhoso dela. Estou orgulhoso. | Open Subtitles | يجب أن تكون فخور بها |
Deves estar orgulhoso dela. | Open Subtitles | لابد وأنك فخور بها |
Eu... estou orgulhoso dela. | Open Subtitles | إنّني فخور بها حقاً. |
Estou orgulhoso dela, Watson. | Open Subtitles | أنا فخور بها, واتسون. |
Devias estar orgulhoso dela. | Open Subtitles | أنت يجب أن تكون فخور بها. |
- Sim. Me sinto orgulhoso dela. | Open Subtitles | -بلى، أنا فخور بها |
Sim, o Patrick tem muito orgulho neles. | Open Subtitles | نعم, (باتريك) فخور بها جداً |
orgulho-me dela. Dá-me esperança. | Open Subtitles | أنا فخور بها تشعرني بالأمل |
Eu orgulho-me dela. | Open Subtitles | لا، أَنا فخور بها. |
Ele só enviou uma mensagem e parece estar muito orgulhoso disso. | Open Subtitles | حسنا,لقد ارسل رسالة واحدة و يبدو انه فخور بها |