Mas se eu soubesse de certeza que sou a única, Seria ainda pior. | Open Subtitles | ولكن إن كنت متأكدة أنني الوحيدة التي نجحت فذلك سيكون الأسوء |
Vai para baixo e põe o carro a aquecer. Seria óptimo. | Open Subtitles | إذهبي إلى الطابق السفلي وقومي بتسخين السيارة فذلك سيكون ممتازا جدا.. |
Se o vôo 77 foi vaporizado no impacto, Seria a primeira vez na história da aviação. | Open Subtitles | إذا كانت الرحلة 77 تبخرت فى الحادثة فذلك سيكون المرة الأولى فى تاريخ الطيران |
E se me pudesse ajudar a mim e à minha namorada. Ela está lá na Índia. Isso Seria óptimo. | Open Subtitles | إن كان بإمكانك مساعدتي مع عشيقتي التي تقيم في الهند، فذلك سيكون رائعاً |
Agora que penso nisso, Seria bastante útil. | Open Subtitles | حسنا.الان بما أنني أفكر بالأمر، فذلك سيكون مفيدا جدا |
Portanto se puderes ligar de volta quando tiveres tempo, Seria óptimo. | Open Subtitles | لذلك إن كان بإمكانك أن تتصل بنا عندما تحظى بالوقت فذلك سيكون رائعاً |
A ideia é termos padrões virtuais, porque nunca vamos conseguir arranjar amostras de todos os vírus. Seria impossível, mas podemos ter padrões virtuais, e compará-los com o resultado observado, que é uma mistura complexa e nos fornece uma espécie de pontuação sobre quão provável é isto ser um rinovírus ou algo do género. | TED | ببساطة ، بحوزتنا تسلسلات إفتراضية و لأن قدرتنا محدودة بالنسبة للحصول على عينة من كل فيروس فذلك سيكون شبه مستحيل.. لذا علينا بالتسلسلات الافتراضية و مقارنتهم بالنتيجة التي رصدناها و ذلك معقد للغاية. لنعطي رقم لتقييم الإحتمال أن هذا الفيروس هو فيروس الزكام أو ما شيء ما |
Seria um pecado contra minha consciência... e contra Deus! | Open Subtitles | فذلك سيكون خطيئة تجاه ضميري وتجاه الله |
Se exprimirmos um pedido na forma condicional: "Se você pudesse abrir a janela, Seria ótimo", apesar de o conteúdo ser um imperativo, o facto de não usarmos o modo imperativo significa que não estamos a agir num relacionamento dominante em que podíamos pressupor a obediência da outra pessoa. | TED | إذا عبرت عن طلبك بالصيغة الشرطية: "إذا كان بأستطاعتك فتح النافذة، فذلك سيكون رائعاً،" حتى وإن كان المحتوى أمراً [في باطنه]ً، الواقع أنك لاتستعمل صيغة الأمر وذلك يعني أنك لاتتصرف وكأنك في علاقة تقوم على الهيمنة، حيث يمكنك أن تفترض مقدماً إذعان الشخص الآخر. |
Ao passar por nós, ganhamos velocidade e vemos se o conseguimos interceptar — por trás, não pela frente, isso Seria um erro — e depois, tentar aterrar na parte de trás. | TED | وأثناء مروره، تبدأ في مجاراة السرعة ونري إذا كنا نستطيع التوقف -- من المؤخرة، وليس المقدمة، فذلك سيكون خطأ -- ونحاول بعدها أن نهبط في الخلف. |
Seria bom para a Família. | Open Subtitles | فذلك سيكون فى مصلحة العائلة |
Seria bom para a Família. | Open Subtitles | فذلك سيكون في مصلحه العائلة |
Contudo, um 8, Seria motivo de preocupação. | Open Subtitles | الـ"د" مهما يكن , فذلك سيكون داعي للقلق |
Então, se amanhã puderes devolver o livro ao Max Seria óptimo. | Open Subtitles | إذا, لو تستطيعين أن تعيدي هذا الكتاب إلى (ماكس) غدًا, فذلك سيكون عظيمًا |
Estou a brincar. Isso Seria estranho. | Open Subtitles | أمزح فقط فذلك سيكون غريباً |
É do Gus ou do Sean? Porque se for do Gus Seria estranho. | Open Subtitles | إن كان ابن (غوس)، فذلك سيكون غريباً |