Quais achas que são as minhas hipóteses de ser beijado por uma estilista muito maravilhosa e talentosa? | Open Subtitles | ماذا تعتقدين بخصوص فرصتي في جعل مصممة مذهلة و موهوبة .. تقبلني ؟ |
Em vez disso, arruinei as minhas hipóteses de conseguir aquele papel. | Open Subtitles | عوضاً عن ذلك, خربت فرصتي في الحصول على ذلك الدور الصغير في المسلسل |
Acho que acabei de arruinar as minhas hipóteses de entrar para o comité de ética. | Open Subtitles | نعم, أعتقد أنني دمرت فرصتي في الإنضمام للجنة الأخلاقية |
Tess, há tantas hipóteses de eu estar preso a uma secretária do que arranjar uma namorada nova. | Open Subtitles | (تيس)، فرصتي في الجلوس خلف المكتب متساوية مع فرصتي في مواعدة فتاة جديدة |
Resumindo, tens tantas hipóteses de te livrares quanto eu tenho de comer a Angelina Jolie. | Open Subtitles | باختصار, فرصتك في الخروج... بمثل فرصتي في مضاجعة أنجلينا جولي... . |
Lá se vão as minhas hipóteses de ser assediado sexualmente. | Open Subtitles | ها قد تبددت فرصتي في أن يتحرّش بي أحد |
Pode transformar todas essas pesquisas em votos e isso são balas suficientes para matar as minhas hipóteses de vencer. | Open Subtitles | بوسعه تحويل كل البحث لأصوات، وهذه طلقات كافية لقتل فرصتي في الفوز |