Se agirmos agora, temos boas hipóteses de o deter. Achas que somos doidos? | Open Subtitles | اذا تصرفنا الان ستكون لنا فرصه جيده فى صد هجومه |
Ao não dizer onde ele está, pões em risco a vida de um senador com boas hipóteses de chegar a presidente. | Open Subtitles | و عدم اخبارى اين هو يعرض حياه السيناتور للخطر الذى لديه فرصه جيده ليصبح الرئيس القادم |
Estava a tentar convencê-lo que... há uma boa hipótese da Robin estar viva. | Open Subtitles | لقد كنت احاول ان اقنعه ان هناك صرفه فرصه جيده ان تكون روبين على قيد الحياه |
Vamos, Andrea! É uma boa oportunidade darmos uma escapadela, conhecer novas pessoas, fazer novos clientes... | Open Subtitles | ستكون فرصه جيده للخروج ومقابلة أشخاص جدد |
Olha, novato, se saíres deste hospital a saber apenas uma coisa, e há uma boa possibilidade de isso acontecer, que essa coisa seja isto, a medicina é um esforço conjunto. | Open Subtitles | اذا تركت هذه المستشفيه و علي درايه بشيء واحد و هناك فرصه جيده لحدوث هذا ليكن هذا الشي هو ان الطب عباره عن جهد مبني علي التعاون |
Panfletamos os muros, enviamos um monte de correspondências, e esse comício é uma oportunidade e tanto para conseguirmos apoio. | Open Subtitles | هيا .. القاعه محجوزة لقد أرسلنا أوراق الإعلانات هذا الإجتماع فرصه جيده للحصول على دعم الرأي العام |
Há boas hipóteses de nao existir em qualquer base de dados. | Open Subtitles | فى الواقع هذه فرصه جيده لعدم وجوده فى اى قاعده بيانات |
Se acertarmos no alvo e chegarmos a tempo de impedir uma grande hemorragia, ele tem boas hipóteses de sobreviver. | Open Subtitles | اذا كانت الاصابه دقيقه فسنصل اليه بسرعه لنتاكد من عدم خساره دم كثير, هناك فرصه جيده يا كابتن, قد ينجو منها. |
Têm boas hipóteses. É a noite mais longa do ano. | Open Subtitles | لديهم فرصه جيده.انها اطول ليلة فى السنه |
Se esperarmos, há boas hipóteses de ele nos encontrar. | Open Subtitles | اذا جلسنا مكاننا سيكون هناك فرصه جيده لـ "باور" ان يجدنا |
Tens boas hipóteses de ganhar. | Open Subtitles | لديك فرصه جيده لاخذ المال الى المنزل |
Não te preocupes, tens boas hipóteses de ganhar esta luta. | Open Subtitles | لا تقلق لديك فرصه جيده للفوز هذه المره |
Com tratamento ainda tem uma boa hipótese de recuperar. | Open Subtitles | مع العلاج , سوف يكون لديك فرصه جيده جداً للشفاء |
... devo ter uma boa hipótese desta vez. | Open Subtitles | لا بد ان امتلك فرصه جيده هذه المره |
É uma boa oportunidade de eliminá-lo. | Open Subtitles | إنها فرصه جيده لأن نتخلص منه |
É uma boa oportunidade de eliminá-lo. | Open Subtitles | إنها فرصه جيده لأن نتخلص منه |
Há uma boa possibilidade de passar por cima da cerca. Há uma primeira vez para tudo. | Open Subtitles | توجد فرصه جيده لنصفي السياج - أول مرة لكل شيء - |
É um evento fabuloso e uma oportunidade maravilhosa para tu e o teu pai falarem de outra coisa para além de negócios, e fazerem as pazes. | Open Subtitles | اوه لم اذهب الى هناك منذ سنوات انه حدث رائع و فرصه جيده تشارلز لك و لوالدك لتحدث بشأن شيء اخر غير العمل |