Havia um ramo na estrada. Ele desviou-se para evitá-lo. | Open Subtitles | كان هناك فرع شجرة في الطريقِ وانحرف جانبا ليتفاداه |
Agarro-me a um ramo de árvore e faço umas quantas elevações de vez em quando, nada de especial. | Open Subtitles | أحضر فرع شجرة و أقوم ببعض التمارين من حين إلى آخر ، لا شيء كبير |
um ramo a cair, um rato, talvez um pássaro. | Open Subtitles | فرع شجرة يسقط او فأر يأكل او يكون طائر |
Pareceu-me um ramo de árvore agitado pelo vento. | Open Subtitles | لا بد و أنه صوت فرع شجرة يحركه الريح |
A base do crânio foi perfurada por um galho quebrado. | Open Subtitles | قاعدة الجمجمة ثـُقبت بواسطة فرع شجرة مكسور |
O que aconteceu? Foi um ramo de árvore que partiu a janela do meu quarto. | Open Subtitles | فرع شجرة كسر نافذة غرفة نومي |
Aquilo é um ramo, seu tolo. | Open Subtitles | هذا فرع شجرة ، ايها السخيف. |
Encontrei um ramo com a minha cara. | Open Subtitles | اصطدم فرع شجرة متدلّي بوجهي. |
Liguei para oferecer ao seu empregador um ramo de oliveira. | Open Subtitles | (فلتهدأ يا (بينجامين أنا أتصل لأعرض على رئيسك عرض على فرع شجرة زيتون |
O Príncipe Kuramochi pediu-nos que utilizássemos pedras preciosas e fizéssemos um ramo de joias. | Open Subtitles | طلب منّا الأمير (كوراموتشي) أن نجمع الجواهر... ونرصّعها على فرع شجرة... |
- Estava um ramo caído. | Open Subtitles | -سقط فرع شجرة |
Frank Pendergrass-- ramo de árvore caiu por cima dele há três dias quando ele corria pelo parque central. | Open Subtitles | (فرانك بيندرجراس) .. سقط عليه فرع شجرة منذ ثلاثة أيام وهو يجري في "سنترال بارك" |
Ela e o marido estavam a pedalar, a rir, apaixonados, e um galho caiu em cima dela. | Open Subtitles | هي وزوجها تم تهديداتها فقط على طول، يضحك، في الحب بجنون، ومن ثم فرع شجرة سقطت على بلدها. |
Os ferimentos não parecem vir de um galho. | Open Subtitles | الكمداتُ لا تبدو أنه فرع شجرة سقط عليكِ |