Tenho de matar um francês quando voltar para casa? | TED | يجب علي أن اقتل رجلا فرنسيا عندما أعود إلى الوطن. |
Quando era rapaz prometi ao meu pai que mataria um francês para ele. | Open Subtitles | عندما كنت فتى صغير, وعدت والدى لان اقتل رجلا فرنسيا من اجله |
Por isso prometi, na Véspera de Natal, que um dia eu mataria um francês por ele. | Open Subtitles | لذلك و عدته , كان ذلك عشيه عيد الميلاد وعدته بان اقتل رجلا فرنسيا من اجله |
Desde quando é que um francês cancela um comboio alemão? | Open Subtitles | منذ متى كان لرجلا فرنسيا الاهليه لالغاء قطارا المانيا ؟ |
Então vendes comida francesa para micro-ondas aos franceses? | Open Subtitles | اذن بشكل أساسي أنت تبيعين طعاما فرنسيا يطهى بالمايكروويف للفرنسيين؟ |
Não é assim Samuel, é Franciú... | Open Subtitles | لاتنطق هكذا. انها فرنسيا... |
Não sei se lhe disse, mas ele era um francês que alegava ser inglês. | Open Subtitles | ولا ادري ان كنت اخبرتك لكنه كان فرنسيا ويدعى بانه انجليزي |
Está bem. Serei francês, mas não serei feliz. | Open Subtitles | حسنا, أنا سأكون فرنسيا ولكن لن أكون سعيدا |
Para mim, para a missão, eu escolhi para usar nome tipicamente francês. | Open Subtitles | من اجلي من اجل المهمة اخترت لاستعمل اسما فرنسيا. |
E não entornes o teu café se não queres que as baratas apareçam a perguntar se é francês torrado. | Open Subtitles | و لا تسكب قهوتك الا اذا أردت أن تخرج و تسأل ان كان محمص القهوة فرنسيا |
Conheço um restaurante francês óptimo na First Avenue. | Open Subtitles | أعرف مطعما فرنسيا رائعا في الفرست افنيو |
-Durante o serviço militar... descobri que tinha virado francês. | Open Subtitles | وبعد الجيش؟ ... ـ أثناءالتحاقيبالجيش أدركت كم أصبحت فرنسيا |
Quase pareces um francês? | Open Subtitles | تبدو فرنسيا,تقريبا,هل تعلم ذلك؟ |
Achou que soava a francês. | Open Subtitles | هي فكرت انه يبدو فرنسيا |
- É do francês estar atrasado. | Open Subtitles | -لكى تكون فرنسيا عليك ان تتاخر |
Ouve, não sejas um francês parvo, sim? | Open Subtitles | لا تكن غبيا فرنسيا, افهمت؟ |
"e lhe fazia um funcho francês para ele me dar. | Open Subtitles | الذي كتب شعر فرنسيا ليعطيه لي |
Não é francês. | Open Subtitles | وهو ليس فرنسيا |
- Ainda sou francês. | Open Subtitles | -ما زلت فرنسيا |
e maltrato a prosódia francesa. " | Open Subtitles | بالشعر حتى وإن كان فرنسيا ؟ |
Eu vou vos ensinar outra grande tradição francesa. | Open Subtitles | ساعلمك تقليدا فرنسيا اخر |
Franciú! A França... | Open Subtitles | فرنسيا... |