"فريستهم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • presa
        
    • presas
        
    Isso significa que, quando atacam uma presa, podem atingir a espantosa velocidade de um milímetro por hora. TED يعني ذلك أنه عندما يهاجمون فريستهم يستطيعون تسجيل الخطوة السريعة بمقدار مليميتر في الساعة تقريبًا.
    Elas precisam pegar a presa pela cauda, evitando as suas mandíbulas. Open Subtitles ينبغي بهم القبض على فريستهم بذيولهم بينما يتلافونَ عضة أفكاكهم
    O rompimento do gelo costeiro durante o verão os isolou em terra onde não podem caçar sua presa favorita, a foca anelada. Open Subtitles التقسيم الصيفي من الثلج البعيد عن الشاطئ هجرهم على الأرض حيث هم لا يستطيعون مطاردة فريستهم المفضّلة
    Os coiotes usam truques elaborados para apanhar as presas. Open Subtitles يسهب إستعمال ذئب براري الخدع لتطويل فريستهم.
    Depois, elas se voltam e expelem ar de suas narinas e emergem na direção das presas. Open Subtitles الآن ، يدورون و هم ينفخون الهواء من فتحات تنفسهم و يصعدون بإتجاه فريستهم.
    Para capturar a sua presa, precisam de mais do que apenas velocidade. Open Subtitles يتطلّب صيد فريستهم أكثر من مجرّد السّرعة وحدها.
    Apenas os que são treinados, guardam a sua presa para mais tarde. Open Subtitles لا يتدربون سوى، للإبقاء على فريستهم لوقت لاحق.
    Porque no mundo natural, predadores com toxinas paralizantes usam-nas para caçar e comer as suas presas. Esta presa não foi comida. Open Subtitles لأنه في العالم الطبيعي ، المفترسون بسمّ مسبب للشلل يستخدموه لإمساك وآكل فريستهم
    Os perseguidores normalmente chegam perto várias vezes antes de ganhar coragem para fazer contacto com a sua presa. Open Subtitles عادة ما يتقرّب المطاردون مرات عديدة قبل أن يكون لهم اتصال مباشر مع فريستهم
    Vão ter de superar os reveses da presa, a fim de chegar perto o suficiente para subjugá-la. Open Subtitles عليهم أن يجيدوا التعامل مع انعطافات فريستهم حتى يقتربوا منها ليعيقوها
    Muitos caçadores do mar profundo ficam parados na fossa abissal, a poupar energia, atraindo a presa até eles. Open Subtitles العديد مِن صيّادي أعماق البحار يتشبثون في الهاوية، يُوفّرون طاقتُهم، يغرون فريستهم لتأتي إليهم.
    A sua táctica é esconder-se à vista de todos, envolvendo a sua presa numa falsa sensação de segurança. Open Subtitles إستراتيجيتهم هي الاختباء عن مرأى البصرِ، يمنحون فريستهم الشعور الزائف بالأمان.
    Conseguem mergulhar atingindo até um metro, por isso dependem da agitação do Oceano Austral para colocar a presa ao seu alcance. Open Subtitles لا يستطيعوا الغطس لما يزيد عن المتر، لذلك يعتمدون على تماوج المحيط الجنوبي لجَلب فريستهم فوق إلى المدى.
    Estes caçadores patrulham os limites entre as correntes oceânicas, onde se encontra a sua presa. Open Subtitles هؤلاء الصيّادين يجوبون الحدود بين تيارات المحيط حيث تتجمّع فريستهم في أغلب الأحيان.
    Este predador tem um olfacto incrível, capaz de detectar rastos subtis deixados pela sua presa. Open Subtitles كُلّ مفترس يمتلك حاسة شم مدهشة، قادرة على إكتِشاف ادنى اثر خلفته وراءها فريستهم.
    Íngreme demais e não vão poder forçar a sua presa a sair da água. Open Subtitles حادّ جداً ولن يستطيعوا دفع فريستهم من الماء.
    A sua visão é má, assim usam os barbilhos para detectar o movimento da presa. Open Subtitles مدى إبصارهم ضعيف لذا هم يستخدمون حسّاساتهم لرصد حركة فريستهم
    Eles as vezes colocam as presas nas árvores e voltam para elas mais tarde. Open Subtitles . انهم يضعون فريستهم بين الاشجار ثم يعودون اليها متاخرا
    Porque suas presas preferidas são grandes demais para serem abatidas por um lobo solitário. Open Subtitles لأن فريستهم المفضله كبيرة للغايه كي يصتادها ذئب واحد
    Mudaram os três de táctica e, ao fazê-lo, apanham as presas desprevenidas. Open Subtitles غيّرو وسائلهم، وبالتالي باغتو فريستهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more