| "Temos quatro bases, três strikes, duas equipas, mas só um vencedor." | Open Subtitles | ثلاثة ضربات, و فريقين, ولكن لا يوجد سوى فائز وحيد. |
| Duas equipas, onze jogadores, cada jogada com múltiplos níveis de redundância. | Open Subtitles | فريقين ، 11 لاعبا ً, كُلّ منهم يلعب بمستوىمُختلفمن الغرير. |
| Sobrevoamo-lo, e pomos duas equipas no chão. | Open Subtitles | نحن سنطير فوقهم في الحوامات مع فريقين على الأرض |
| Desde quando estão em lados opostos? | Open Subtitles | ولكنكم تحتاجون إلى مرشح احتياطي منذ متى وأنتما تعملان في فريقين متضادين؟ |
| Quero dois grupos para vasculhar as partes norte e sul. | Open Subtitles | أريد فريقين ليقوموا بالتمشيط أحدهما من الشمال والآخر من الجنوب |
| Um desporto tipicamente bretão, onde duas equipes de 15 jogadores lutam por uma cabaça. | Open Subtitles | رياضة بريطانية تقليدية حيث هناك فريقين من 15 لاعباً يتنافسون على كرة |
| Teremos duas equipas. DDO liga para a saída isco, 30 segundos antes da intersecção. | Open Subtitles | سيكون لدينا فريقين يكونون على مسافه تسمح لهم بالتدخل خلال 30 ثانيه |
| Pronto, já separei as equipas, vocês sabem quem são. | Open Subtitles | حسناً ، لقد قسمتكم إلى فريقين و كل واحد يعرف مكانه |
| - Sim. Ford, Teyla, precisamos de duas equipas. | Open Subtitles | فورد تيلا نحتاج الى فريقين هيا بنا لنمسك به |
| Devia haver duas equipas. Uma para me derrubar, e o outra o apanhar. | Open Subtitles | بالتأكيد كانو فريقين الأول ليوقعوني أرضا والآخر ليخطفو مايك |
| Dividi-vos em duas equipas. | Open Subtitles | لذا فقد قُمت بتقسيمكم إلى فريقين , حسناً ؟ |
| O torneio preliminar de hoje traz-nos duas grandes equipas. | Open Subtitles | مواجهة اليوم التمهيدية تبرز فريقين عظيمين |
| Vamos tentar fazer isto à primeira. Vamos funcionar em equipas de dois. | Open Subtitles | دعونا ننهى هذا بالطرقة الصحيحة مبكرا سنذهب في فريقين |
| Duas equipas. A Ashley e o Henry levam a jornalista, o Will e eu levamos o operador de câmara. | Open Subtitles | فريقين , آشلي و هنري خذا الصحفيّة براين و انا سنأخذ المصوّر |
| Fechem o perímetro do edifício, e enviem duas equipas no elevador de serviço do primeiro andar. | Open Subtitles | أغلقوا محيط المبنى، وانشروا فريقين في الطابق الأول، رواق الخدمة |
| Fazem equipas, vestem-se a rigor e andam por aí a tentar matar os outros. | Open Subtitles | تنقسم إلى فريقين , و ترتدي زياً معيّناً و تزحف في الأرجاء محاولاً قتل بعضكم البعض |
| Duas equipas de tartarugas de dois Mundos de tartarugas. | Open Subtitles | وهو تحديد مصدر حمضكم النووي فريقين من السلاحف من عالمين مختلفين |
| Fui estrela estatal no liceu. Até fui escolhido por algumas equipas secundárias. | Open Subtitles | كنت نجم النجوم في المدرسة الثانوية حتى أنه تم استكشافي من قبل فريقين محترفين |
| Coordenadas ofensivas secretas envolvendo duas equipas são muito parecidas com danças de salão. | Open Subtitles | تنسيق الهجمة السرية التي تتضمن فريقين تشبه الى حد كبير الرقص |
| Odiei ver-nos em lados opostos na luta, hoje. | Open Subtitles | كرهت أننا كنا في فريقين متضادين في قتال اليوم. |
| Vamos dividir-nos em dois grupos. | Open Subtitles | أسمعوا، علينا الإنقسام إلى فريقين.. لاستدراجه |
| Um desporto tipicamente bretão, onde duas equipes de 15 jogadores lutam por uma cabaça. | Open Subtitles | رياضة بريطانية تقليدية حيث هناك فريقين من 15 لاعباً يتنافسون على كرة |
| Há mais dois pelotões a chegarem para me tirar daqui. | Open Subtitles | هناك فريقين اتتيون لاخراجي من هنا. |