Produzimos dois milhões de imagens em alta resolução que estão a ser analisadas e processadas pela minha equipa para comparação com a situação atual na camada de gelo. | TED | فنتج عن ذلك مليونا صورة عالية الدقة يفحصها حاليا فريق عملي ويعالجها لمقارنتها بالظروف المعاصرة للصفيحة الجليدية. |
Eu troou-se a minha equipa toda comigo. | Open Subtitles | و لكنني اعتقدت بأنه من الأفضل أن أحضر فريق عملي بالكامل معي |
Em Hong Kong, ele ajudou a minha equipa em várias operações contra os Quantau. | Open Subtitles | ساعد فريق عملي في العديد من العمليات المشتركة ضد كانتو |
Espero que a Sophia se junte a mim e à minha equipa em Nova Iorque. | Open Subtitles | آمل أن "صوفيا" ستنظم إلى فريق عملي "في "نيويورك |
A minha equipa trabalha nos corpos parque Presidio enquanto a tua equipa testa a teoria dos pais e filhas. | Open Subtitles | لذا سيعمل فريق عملي على الجثث في متنزّه (بريزيديو) فيما يختبر فريقك نظرية الآباء وبناتهم |
- A minha equipa pode... | Open Subtitles | يستطيع فريق عملي أن... |