perguntei a mim mesma como convencê-lo de que ele tinha mais para dizer, contar coisas das quais não precisava de pedir desculpa. | TED | فسألتُ نفسي كيف السبيل إلى إقناعه أن لديه الكثير ليقوله، وأنه ليس مجبرًا على تبريره. |
Então perguntei a uma rapariga "gay": "Como é que soubeste que já não eras virgem?" | TED | فسألتُ سحاقية قابلتها، "كيف ستعرفين أنك فقدتِ العذرية؟" |
Não posso ir. perguntei a mim mesmo: | Open Subtitles | لا أستطيع حضورها، فسألتُ نفسي: |
- perguntei à Hannah o que era. | Open Subtitles | - فسألتُ (هانا) عن اسمها ... |