"فستذهبين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • vais
        
    Se te serve de consolo, vais para um sítio melhor. Open Subtitles إن كان بكلامي عزاء لكِ فستذهبين إلى مكان أفضل
    Se isso eram graças, vais para o Inferno. Open Subtitles ،إذا كانت هذه تبريكاتكِ فستذهبين إلى الجحيم
    Bem, se sabes o que é bom para ti, vais para casa, e mantens a tua boca fechada. Open Subtitles حسناً إن كنت تعلمين ما هو الأخير لك فستذهبين إلى البيت وتغلقين فمك
    Então, vais voltar para Londres para pôr a tua vida em ordem e mudas-te para cá daqui a duas semanas. Open Subtitles إذًا فستذهبين إلى "لندن" وتنظّمين حياتك وتنتقلين إلى هنا خلال أسبوعين
    Então, vais para o hospital esperar que ele vá ver o filho. Open Subtitles اذا فستذهبين إلى مشفى (أنجيلا) و ستنتظرين إلى أن يطمئن على إبنه
    Escuta, se estiveres na cidade este fim de semana, vais de certeza à formatura do Travis. Open Subtitles إذا كنت ستكونين بالبلدة بعطلة نهاية الأسبوع (فستذهبين غصباً عنكِ لحفل (ترافس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more